Книга року BBC

літературна нагорода українськомовним літературним творам

«Книга року BBC» (англ. BBC Book of the Year) — літературна нагорода українськомовним літературним творам, яка щорічно присуджується редакцією BBC News Україна за найкращу українськомовну книгу видану упродовж календарного року до дати оголошення конкурсу. У 2005 році вперше в Україні було оголошено про старт щорічної літературної премії «Книга року ВВС», а вручення нагороди відбулося у лютому 2006[1]. Члени журі обирають довгий та короткий список номінантів. Автор-переможець премії отримує еквівалент 1 000 британських фунтів у гривнях.

Книга року Бі-Бі-Сі M:
англ. BBC Book of the Year

Присуджується заНайкращу українськомовну книгу видану упродовж календарного року до дати оголошення конкурсу
Засновник(и)BBC News Україна
КраїнаУкраїна Україна
Рік заснування2005
Перше нагородження2006
Поточний лауреатЄвгенія Кузнєцова — «Драбина»
bbc.com/ukrainian/features-50320117

З 2012 року премія оголошується у двох категоріях: «Книга року BBC» та «Дитяча книга року BBC»: нову, дитячу категорію було оголошено в вересні 2012 року у співпраці з Культурною програмою Європейського банку реконструкції та розвитку (ЄБРР)[2]. З 2018 року премія оголошується у трьох категоріях: «Книга року BBC», «Дитяча книга року BBC» та «Книга року BBC — Есеїстика»[3][4].

З 2017 року до конкурсу допускають «будь-яке повнорозмірне видання художньої прози українською мовою або мовою інших народів, які проживають на території України, у перекладі на українську». До 2017 року до конкурсу допускалися лише прозові твори українською мовою (а не у перекладі українською мовою)[5]. Український літературний критик Євгеній Стасіневич припустив, що редакція BBC News Україна це правило ввела з прицілом на Андрія Куркова, який більшість своїх творів пише російською і відповідно раніше не потрапляв до конкурсу, мета якого знайти найкращі українськомовні літературні твори року[6].

Правила

Загальні правила проведення конкурсу Книга року BBC: Щорічна літературна премія ВВС відзначатиме найкращі художні твори та есеї українською мовою у трьох номінаціях — Книга року ВВС, Дитяча Книга року ВВС та Книга року ВВС — Есеїстика. Переможець у кожній номінації отримає винагороду 1000 фунтів стерлінгів у гривневому еквіваленті. Переможців визначає журі. Приз не може бути розділений[5][7][8][9].

Детальні правила

Премія «Книга року Бі-Бі-Сі»

а) Українські видавництва пропонують до трьох найменувань повнорозмірних прозових творів у номінації «Книга року ВВС», до трьох найменувань прозових творів у номінації «Дитяча Книга року ВВС» та до трьох будь-яких повнорозмірних видань художніх чи філософських есеїв українською мовою. До участі у всіх трьох номінаціях приймаються також твори, написані мовою інших народів, які проживають на території України, у перекладі на українську. ВВС не прийматиме до участі твори, що містять пропаганду, заклики до екстремізму, етнічної, расової, релігійної та будь-якої іншої ненависті.

Додатково видавництва можуть подавати нові книги авторів, чиї твори попередньо вигравали конкурс «Книга року ВВС».

Видавництва мають надіслати запит на участь електронною поштою (з темою листа «Книга року ВВС»).

Видавництва можуть подати своїх номінантів з 21 вересня до 5 жовтня 2018 року.

Твори, подані на конкурс, доставляють у кількості 8 примірників кожного видання на адресу: Київ 01010, пров. Бутишів, 13, ВВС News Україна.

Видавництва мають вказати свої контактні дані та номінації, у які подають надіслані ними твори.

б) Довгий список премії Книга року ВВС обирає редакція ВВС News Україна.

в) Члени журі обирають до п'яти найкращих книжок до короткого списку (шорт-ліста).

Для того, щоб увійти до цього списку, книга має отримати беззастережну підтримку принаймні одного із членів журі. Після цього більшістю голосів члени журі обирають переможця.

г) Членів журі обирає ВВС News Україна. Премією опікується головний редактор та продюсери ВВС News Україна, відповідальні за проект «Книга року ВВС».

Книжки, які приймаються до розгляду

а) Брати участь у щорічному конкурсі «Книга року ВВС» може будь-яке повнорозмірне видання творів у кожній з трьох номінацій українською мовою або мовою інших народів, які проживають на території України, у перекладі на українську. Роботи оцінюватимуть за такими критеріями: 1) якість письма, 2) оригінальність, уява та креативність та 3) уміння автора розповісти історію, захопити читача та утримати його увагу.

б) Авторам книжок, поданих на конкурс, на момент оголошення старту щорічної премії має виповнитися 18 років.

в) Автори мають бути живими на момент старту премії.

г) Книжка мусить бути опублікованою накладом щонайменше 1000 примірників і бути в продажу на момент оголошення довгого списку. Книги-учасниці конкурсу мають бути виданими у період з вересня попереднього до вересня поточного року.

ґ) Книжка не має містити наклепи чи розпалювати ворожнечу.

д) Твори у трьох номінаціях розглядаються окремо.

е) Книга має бути оригінальною роботою автора і не порушувати авторське право чи інші права третіх сторін.

є) Автор не може бути співробітником ВВС, близьким родичем співробітника ВВС та не повинен мати жодного стосунку до процесу обрання переможців премії.

ж) Рішення адміністратора конкурсу щодо того, чи може книга брати участь у конкурсі, є остаточним і обговорюватись не буде.

з) Жодного автора не дискваліфікують з тієї причини, що він чи вона раніше вигравали цю чи будь-яку іншу премію.

и) ВВС залишає за собою право не присуджувати будь-яку нагороду в будь-якій номінації.

Участь видавництв

а) Видавництво, номінуючи той чи інший твір, повинно надати ВВС вісім примірників твору. ВВС News Україна зобов'язується не поширювати рукописи поза межами кола організаторів конкурсу. Книги чи рукописи повертатися не будуть.

б) Книги, що увійдуть до короткого списку премії, матимуть право використовувати логотип премії «Книга року ВВС» у наступних виданнях. ВВС має схвалити використання логотипу ВВС перед публікацією.

Премія читацьких рецензій

а) У конкурсі читацьких рецензій може брати участь рецензія будь-якої книжки з довгого списку, обсягом від 500 до 1000 слів, написана українською мовою будь-яким резидентом України (окрім авторів книжок, що увійшли до довгого списку). Рецензії треба надсилати поштою чи електронною поштою від моменту оголошення довгого списку до окремо оголошеного дедлайну.

б) Подаючи рецензію, її автор висловлює свою згоду з правилами «Книги року ВВС», підтверджує своє авторство рецензії, погоджується на її використання та поширення ВВС News Україна у будь-яких матеріалах на сайті ВВС News Україна (статтях, інтерв'ю, новинах, прес-релізах, аудіо-, відео- та фотоматеріалах) та промо-матеріалах без будь-якої фінансової компенсації.

в) Рецензія має бути оригінальною роботою автора і не порушувати авторське право чи інші права третіх сторін.

г) Автор рецензії не може бути співробітником ВВС, близьким родичем співробітника ВВС та не повинен мати жодного стосунку до процесу обрання переможців премії.

ґ) Рішення адміністратора конкурсу щодо того, чи рецензія може брати участь у конкурсі, є остаточним і не буде обговорюватись.

Рецензії, які приймаються до розгляду

а) У конкурсі читацьких рецензій може брати участь рецензія будь-якої книжки з довгого списку, обсягом від 500 до 1000 слів, написана українською мовою будь-яким резидентом України (окрім авторів книжок, що увійшли до довгого списку). Рецензії треба надсилати поштою чи електронною поштою від моменту оголошення довгого списку до окремо оголошеного дедлайну.

б) Подаючи рецензію, її автор висловлює свою згоду з правилами «Книги року ВВС», підтверджує своє авторство рецензії, погоджується на її використання та поширення ВВС News Україна у будь-яких матеріалах на сайті ВВС News Україна (статтях, інтерв'ю, новинах, прес-релізах, аудіо-, відео- та фотоматеріалах) та промо-матеріалах без будь-якої фінансової компенсації.

в) Рецензія має бути оригінальною роботою автора і не порушувати авторське право чи інші права третіх сторін.

г) Автор рецензії не може бути співробітником ВВС, близьким родичем співробітника ВВС та не повинен мати жодного стосунку до процесу обрання переможців премії.

ґ) Рішення адміністратора конкурсу щодо того, чи рецензія може брати участь у конкурсі, є остаточним і не буде обговорюватись.

Загальні правила

а) ВВС News Україна зберігає за собою право скасувати цей конкурс на будь-якому етапі, якщо, на її думку, це є необхідним, або за обставин, які вона не може контролювати.

б) ВВС News Україна зберігає право відмовити книжці в участі з будь-якої причини на власний розсуд.

в) Беручи участь у конкурсі, учасники Книги року ВВС погоджуються дотримуватись цих правил.

д) Ці правила відповідають чинному законодавству Англії та Уельсу.

Журі

Склад журі різних років

У різні роки членами журі премії були[10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27]:

20052007, 20102023Віра Агеєва, професорка НаУКМА
20052023Світлана Пиркало, багаторічна координаторка журі Книга року BBC, нині радниця ЄБРР з питань культур
2005, 2006Костянтин Родик, головний редактор газети «Книжник-review»
2005, 2006[1]Іван Малкович, видавець, письменник
2005, 2006[1]Володимир Цибулько, письменник, народний депутат України 4-го скликання
2006, 2007Сергій Васильєв, кінокритик та культуролог газет «Столичные новости» та «Коммерсантъ Украина»
2006Юрій Винничук, письменник
2007Сергій Жадан, письменник
2007Олександр Ірванець, письменник
20082011Андрій Куликов, ведучий телеканалу ICTV
20082019Ольга Герасим'юк, народна депутатка України 5-го та 6-го скликань, телеведуча
2008Богдан Бенюк, актор
2008Марічка Бурмака, співачка
2009Кузьма, співак, телеведучий, письменник
2009Мирослав Попович, директор Інституту філософії НАН України
2010, 2011Ірина Славінська, літературна критикиня інтернет-видання «Українська правда»
20122014Ніна Кур'ята, до 1 серпня 2019 року[28] головна редакторка BBC Україна
2012Павло Солодько, журналіст інтернет-видання «Українська правда»
2012Ростислав Семків, директор видавництва «Смолоскип»
2013, 2014Тарас Федюк, письменник
20152023Марта Шокало, з 26 вересня 2019 року головна редакторка «BBC News Україна»[28]
2015Юрій Володарський, літературний критик, публіцист. Книжковий оглядач журналу «ШО»
2016Андрій Курков, український письменник
20172019Віталій Жежера, журналіст, письменник
20172019Тарас Лютий, філософ, письменник
20202022Вадим Карп'як, телеведучий
20202023Віталій Чепинога, блогер
2023Віталій Чернецький, професор Канзаського університету

Хронологія

Лауреати нагороди

РікАвторТвірВидавництво
2005Юрій Винничук«Весняні ігри в осінніх садах»«Піраміда»
2006Сергій Жадан«Капітал»«Фоліо»
2007Володимир Діброва«Андріївський узвіз»«Факт»
2008Люко Дашвар«Молоко з кров'ю»«Клуб Сімейного Дозвілля»
2009Юрій Іздрик«Таке»«Клуб Сімейного Дозвілля»
2010Сергій Жадан«Ворошиловград»«Фоліо»
2011Володимир Рутківський«Сині води»«Темпора»
2012Юрій Винничук«Танґо смерті»«Фоліо»
Леся Воронина«Таємне Товариство Боягузів, або Засіб від переляку № 9»[прим. 1]«Грані-Т»
2013Ярослав Мельник«Далекий простір»«Клуб Сімейного Дозвілля»
Мар'яна Прохасько, Тарас Прохасько«Хто зробить сніг?»[прим. 1]«Видавництво Старого Лева»
2014Софія Андрухович«Фелікс Австрія»«Видавництво Старого Лева»
Катя Штанко«Дракони, вперед!»[прим. 1]«А-ба-ба-га-ла-ма-га»
Сергій Жадан«Ворошиловград» (найкраща книга десятиліття)«Фоліо»
2015Василь Махно«Дім у Бейтінґ Голлов»«Видавництво Старого Лева»
Андрій Бачинський«140 децибелів тиші»[прим. 1]«Видавництво Старого Лева»
2016Таня Малярчук«Забуття»«Видавництво Старого Лева»
Галина Ткачук«Тринадцять історій у темряві»[прим. 1]«Темпора»
2017Катерина Калитко«Земля Загублених, або Маленькі страшні казки»«Видавництво Старого Лева»
Анна Коршунова«Комп і компанія»[прим. 1]«Час майстрів»
2018Юрій Андрухович«Коханці юстиції»«Meridian Czernowitz»
Сашко Дерманський«Мері»[прим. 1]«А-ба-ба-га-ла-ма-га»
Андрій Бондар«Церебро»[прим. 2]«Видавництво Старого Лева»
2019Тамара Горіха Зерня«Доця»«Білка»
Володимир Арєнєв«Сапієнси»[прим. 1]«Ранок»
Тарас Прохасько«Так, але…»[прим. 2]«Meridian Czernowitz»
2020Сергій Сергійович Saigon (переклад з російської: Вікторія Назаренко)«Юпак»«Білка»
Уляна Чуба«Мед і Паштет — фантастичні вітрогони»[прим. 1]«А-ба-ба-га-ла-ма-га»
Оксана Забужко«Планета Полин»[прим. 2]«Комора»
2021Артем Чех«Хто ти такий?»«Meridian Czernowitz»
Петро Яценко«Союз Радянських Речей»[прим. 1]«Портал»
Андрій Содомора«Про що писати…»[прим. 2]«Апріорі»
2022Андрій Сем'янків (MED GOblin)«Танці з кістками»«Віхола»
Андрій Бачинський«Примари Чорної діброви»[прим. 1]«Видавництво Старого Лева»
Павло Казарін«Дикий Захід Східної Європи»[прим. 2]«Vivat»
2023Євгенія Кузнєцова«Драбина»«Видавництво Старого Лева»
Іван Малкович«Анна Ярославна: Київська князівна — королева Франції»[прим. 1]«А-ба-ба-га-ла-ма-га»
Ростислав Семків«Пригоди української літератури»[прим. 2]«Темпора»

Переможці та фіналісти номінацій

Логотип "Книги року Бі-Бі-Сі 2015

У таблиці зазначені переможці і номінанти на премію, які брали участь у фінальному етапі голосування (ввійшли в короткий список нагороди). Рік відповідає року проведення «Книга року BBC» на якому винагорода видавалась, роман зазвичай був опублікований в попередньому році.

  •      Переможець та співпереможець-перекладач українською, у випадку коли першоджерело-роман виданий не українською і відповідно саме переклад українською є претендентом на премію, а не іншомовне першоджерело

Книга року BBC — 2005

Загалом аудиторія Бі-Бі-Сі Україна надіслала у 2005 році листи із назвами 38 книжок[29], з яких до довгого списку у номінації «Книга року BBC — 2005» експерти BBC Україна відібрали 33 видання.[30] Після голосування аудиторії Бі-Бі-Сі Україна та обговорення журі, до короткого списку потрапило наступні 5 книжок:[30][31][32]

Книга року BBC — 2006

Загалом аудиторія Бі-Бі-Сі Україна надіслала у 2006 році листи із назвами понад 60 книжок, з яких до довгого списку у номінації «Книга року BBC — 2006» експерти BBC Україна відібрали 45 видань[34]. Після голосування аудиторії Бі-Бі-Сі Україна та обговорення журі, до короткого списку потрапило наступні 6 книжок[35][36]:

Книга року BBC — 2007

У 2007 році керівництво конкурсу додало нову премію за «Найкращу читацьку рецензію BBC». До короткого списку у номінації «Книга року BBC — 2007», що відбирався з 16 видань[38], увійшли такі твори[39]:

Книга року BBC — 2008

До короткого списку у номінації «Книга року BBC — 2008», що відбирався з 26-и видань[41][42][43][44], увійшли такі твори[45]:

Книга року BBC — 2009

Бі-Бі-Сі Україна оголосила про початок прийому заявок на конкурс 2009 року 5 серпня 2009 року[47]. До короткого списку у номінації «Книга року BBC — 2009», що відбирався з 31 видання[48][49], увійшли такі твори[50]:

Книга року BBC — 2010

Бі-Бі-Сі Україна оголосила про початок прийому заявок на конкурс 2010 року 14 вересня 2010 року[52]. До короткого списку у номінації «Книга року BBC — 2010», що відбирався з 11 видань[53], увійшли такі твори[54]:

Книга року BBC — 2011

До короткого списку у номінації «Книга року BBC — 2011», що відбирався з 32-и видань[57], увійшли такі твори[58]:

Книга року BBC — 2012

У 2012 році керівництво конкурсу додало нову премію за найкращу «Дитячу Книгу року BBC». До короткого списку у номінації «Книга року BBC — 2012», що відбирався з 20 видань[60], увійшли такі твори[61]:

П'ятірка книг-фіналістів «дорослого» списку[62]:

До короткого списку у номінації «Дитяча Книга року BBC — 2012», що відбирався з-поміж 8 видань[60], увійшли такі твори[61]:

Книга року BBC — 2013

До короткого списку у номінації «Книга року BBC — 2013», що відбирався з 20-и видань[63], увійшли такі твори[64]:

До короткого списку у номінації «Дитяча Книга року BBC — 2013», що відбирався з-поміж 13 видань[63], увійшли такі твори[64]:

Книга року BBC — 2014

У 2014 році вперше вручали «Книга десятиліття BBC»[67]. До короткого списку у номінації «Книга року BBC — 2014», що відбирався з 22 видань[68], увійшли такі твори[69][70]:

До короткого списку у номінації «Дитяча Книга року BBC — 2014», що відбирався з-поміж 11 видань[68], увійшли такі твори[70]:

Книга року BBC — 2015

До короткого списку у номінації «Книга року BBC — 2015», що відбирався з 15 видань[73], увійшли такі твори[74][75]:

До короткого списку у номінації «Дитяча Книга року BBC — 2015», що відбирався з-поміж 8 видань[73], увійшли такі твори[75]:

Книга року BBC — 2016

До короткого списку у номінації «Книга року BBC — 2016», що відбирався з 14 видань[77], увійшли такі твори[78]:

До короткого списку у номінації «Дитяча Книга року BBC — 2016», що відбирався з-поміж 13 видань[77], увійшли такі твори[78]:

Книга року BBC — 2017

До короткого списку у номінації «Книга року BBC — 2017», що відбирався з 16 видань[80], увійшли такі твори[81]:

До короткого списку у номінації «Дитяча Книга року BBC — 2017», що відбирався з-поміж 12 видань[80], увійшли такі твори[81]:

Книга року BBC — 2018

У 2018 році керівництво конкурсу додало нову премію за найкращу «Книгу року BBC — Есеїстика». До короткого списку у номінації «Книга року BBC — 2018», що відбирався з 11 видань[83], увійшли такі твори:[84]

До короткого списку у номінації «Книга року BBC — Есеїстика-2018», що відбирався з-поміж 3 видань[83], увійшли три видання:[84]

До короткого списку у номінації «Дитяча Книга року BBC — 2018», що відбирався з-поміж 16 видань[83], увійшли такі твори:[84]

Книга року BBC — 2019

До короткого списку у номінації «Книга року BBC — 2019», що обирався з 24 видань[86], увійшли такі твори[87]:

До короткого списку у номінації «Книга року ВВС — Есеїстика-2019», що відбирався з-поміж 8 видань[86], увійшли такі видання[87]:

До короткого списку у номінації «Дитяча Книга року BBC — 2019», що відбирався з-поміж 11 видань[86], увійшли такі твори[87]:

  • Володимир Арєнєв. «Сапієнси» — переможець[88]
  • Наталія Матолінець. «Академія Аматерасу»
  • Оля Русіна. «Мія і місячне затемнення»
  • Галина Ткачук. «Білка Квасоля та Опівнічний Пожирака»
  • Таня Поставна. «Коли я була лисицею»

Книга року BBC — 2020

До короткого списку у номінації «Книга року BBC — 2020», що обирався з 13 видань[90], увійшли такі твори[91]:

До короткого списку у номінації «Книга року ВВС — Есеїстика-2020», що відбирався з-поміж 10 видань[90], увійшли такі видання[91]:

До короткого списку у номінації «Дитяча Книга року BBC — 2020», що відбирався з-поміж 11 видань[90], увійшли такі твори[91]:

  • Іван Андрусяк. «Морськосвинський детектив»
  • Кирило Безкоровайний, «Дар'я Скрибченко. Моя подруга з темної матерії»
  • Олеся Кешеля-Ісак. «Непосидючка, який любив бігати»
  • Мирослав Лаюк. «Ківі Ківі»
  • Уляна Чуба. «Мед і Паштет — фантастичні вітрогони» — переможець[92]

Книга року BBC — 2021

До короткого списку у номінації «Книга року BBC — 2021», що обирався з 16 видань[94], увійшли такі твори[95]:

До короткого списку у номінації «Дитяча Книга року BBC — 2021», що обирався з 11 видань[94], увійшли такі твори[95]:

  • Володимир Аренєв — «Заклятий меч, або голос крові»
  • Юрій Гайдай, Тетяна Гайдай — «Швидконіжка і дуже велосипедна пригода»
  • Таня Поставна — «Листи з пошти на маяку»
  • Катерина Штанко — «Вогняна казка»
  • Петро Яценко — «Союз Радянських Речей» — переможець[96]

До короткого списку у номінації «Книга року ВВС — Есеїстика-2021», що обирався з 12 видань[94], увійшли такі твори[95]:

Книга року BBC — 2022

У 2022 році премію «Читач року» не вручали, а переможці були оголошені не в прямому етері, а віртуально[97].

До короткого списку у номінації «Книга року BBC — 2022», що обирався з 14 видань[98], увійшли такі твори[99]:

До короткого списку у номінації «Дитяча Книга року ВВС — 2022», що обирався з 13 видань[98], увійшли такі твори[99]:

  • Андрій Бачинський — «Примари Чорної діброви» — переможець[97]
  • Катерина Єгорушкіна — «Мої вимушені канікули»
  • Інна Ковалишена — «Крута історія України. Від динозаврів до сьогодні»
  • Грася Олійко — «Сукня для Марусі»
  • Уляна Чуба — «Матуся-немовля, або жахливе чудо перед Різдвом»

До короткого списку у номінації «Книга року ВВС Есеїстика — 2022», що обирався з 11 видань[98], увійшли такі твори[99]:

  • Ярослав Грицак — «Подолати минуле: Глобальна історія України»
  • Павло Казарін — «Дикий Захід Східної Європи» — переможець[97]
  • Андрій Любка — «Щось зі мною не так»
  • Ірина Магдиш — «Ар-нуво. Стилі українського мистецтва ХХ-го століття»
  • Олена Шульга — «Наші. Інженерна історія України»

Книга року BBC — 2023

До короткого списку у номінації «Книга року BBC — 2023», що обирався з 15 видань[100], увійшли такі твори[101][102]:

До короткого списку у номінації «Дитяча Книга року BBC — 2023», що обирався з 12 видань[100], увійшли такі твори[101][102]:

До короткого списку у номінації «Книга року ВВС — Есеїстика-2023», що обирався з 13 видань[100], увійшли такі твори[101][102]:

  • Володимир Єрмоленко — «Ерос і Психея. Кохання і культура в Європі»
  • Катерина Зарембо — «Схід українського сонця. Історії Донеччини та Луганщини початку ХХІ століття»
  • Олександр Михед — «Позивний для Йова. Хроніки вторгнення»
  • Ростислав Семків — «Пригоди української літератури (від романтизму до постмодернізму)» — переможець[103]
  • Ірина Славінська — «Повітряна й тривожна книжка»

Інциденти

У 2006 році розгорівся скандал через вилучення з короткого списку двох книг: книжку Юрія Андруховича «Диявол ховається в сирі» (нібито «за власним бажанням»[36][104]) та книжку Ігоря Каганця «Пшениця без куколю» (нібито «через присутність у книзі расизму»[105][106][107]).

У 2011 році розгорівся скандал через заяви видавництва Фоліо про нелегітимність результатів конкурсу. Під час проведення Книги року BBC — 2011 стався інцидент між організаторами конкурсу та власником видавництва Фоліо Олександром Красовицьким. 23 грудня 2011 року він заявив, що вважає результати голосування журі премії «Книга року BBC — 2011» нелегітимними оскільки за його словами, опублікована на сайті BBC рецензія на книгу його видавництва «Одіссея» Євгена Положія була неправдивою й з тексту, нібито, було видно, що книгу не читали взагалі[108]. Натомість авторка рецензії Ірина Славінська відкинула звинувачення у тому, що не читала книгу, і заявила що визнає, що в рецензії були неточності які були допущені через неуважність рецензентки:[109] У свою чергу у своїй офіційній заяві з приводу цього інциденту редакція видання «BBC Україна» ствердила, що опублікована рецензія була орієнтована на читачів й запевнила що ця рецензія ніяким чином не вплинула на вибір п'яти найкращих книжок і переможця[109].

У 2020 році розгорівся скандал навколо переможця рейтингу BBC книга року у номінації «художня література» російськомовного-в-оригіналі роману Юпак Сергія Сергійовича Saigona (перемогу здобув україномовний переклад зроблений Вікторією Назаренко). Зокрема, у інтерв'ю BBC Україна Saigon, коментуючи російськомовність своїх книжок, зробив суперечливі тези про те що «станом на сьогоднішній день він може писати книги виключно російською мовою», а також натякнув на вторинності сучасної української літератури, яку українці нібито не хочуть читати; такі заяви автора мали чималий розголос у грудні 2020 року в українському сегменті інтернету, де частина українських користувачів соцмереж засудила такі погляди Saigona[93].

Див. також

Рейтинги:

Відзнаки:

Примітки

Джерела

Посилання

🔥 Top keywords: Головна сторінкаЧемпіонат Європи з футболу 2024Спеціальна:ПошукВікіпедія:Культурна спадщина та видатні постаті (2024)Збірна України з футболуБріджертониЧемпіонат Європи з футболу 2020YouTubeУкраїнаЧемпіонат Європи з футболуЗбірна Румунії з футболуРебров Сергій СтаніславовичГлобальний саміт мируРадіо «Свобода»ДефолтРумуніяЛунін Андрій ОлексійовичНаціональна суспільна телерадіокомпанія УкраїниДень батькаДовбик Артем ОлександровичШевченко Андрій МиколайовичЯрмоленко Андрій МиколайовичЧемпіонат Європи з футболу 2024 (кваліфікаційний раунд)Мудрик Михайло Петрович138-ма зенітна ракетна бригада (Україна)FacebookЄрмак Андрій БорисовичСексВійськові звання України22-га окрема механізована бригада (Україна)Зінченко Олександр ВолодимировичТериторіальний центр комплектування та соціальної підтримкиДумками навиворіт 2Чемпіонат Європи з футболу 2016Список операторів систем розподілу України2024 у телебаченніMegogoСписок українських жіночих іменКиїв