Vita brevis, ars longa

Latince deyim

Grekçe kökenli Latince özdeyişin bir parçası. Antik Yunan hekimi Hipokrat tarafından söylenmiştir Aforizmalar, Bölüm-I.[1]

Grekçe orijinali:[2]

Ὁ βίος βραχύς, ἡ δὲ τέχνη μακρή, ὁ δὲ καιρὸς ὀξύς, ἡ δὲ πεῖρα σφαλερή, ἡ δὲ κρίσις χαλεπή.

Latin alfabesi ile:

Ho bíos brakhús, hē dè tékhnē makrḗ, ho dè kairòs oxús, hē dè peîra sphalerḗ, hē dè krísis khalepḗ.

Latince orijinali:

Ars longa, vita brevis, occasio praeceps, experimentum periculosum, iudicium difficile.

Türkçe çevirisi:

Sanat uzun, hayat kısa, fırsat ani, deneyler tehlikeli, kararlar zor.

İngilizce çevirisi:[3]

Art is long, life is short, opportunity fleeting, experiments perilous, judgement difficult.

Burada "sanat" kelimesi ile tıp veya hekimliğin kast edildiği düşünülmektedir.

Kaynakça