Jorge Amado

brasiliansk författare och journalist

Jorge Amado född 10 augusti 1912 i Ilhéus, Bahia, död 6 augusti 2001 i Salvador de Bahia, var en brasiliansk författare och journalist.

Jorge Amado
Född10 augusti 1912[1][2][3]
Itabuna[3], Brasilien
Död6 augusti 2001[1][2][4] (88 år)
Salvador, Brasilien
Medborgare iBrasilien[3]
Utbildad vidRättsfakulteten vid Rio de Janeiros federala universitet
SysselsättningFörfattare[3], poet, journalist[3], politiker[3]
Befattning
Ledamot av Brasiliens deputeradekammare från São Paulo
38th legislature of the National Congress of the United States of Brazil (1946–1948)[3]
MakaZélia Gattai
(g. 1945–2001, personens död)
Utmärkelser
Storofficer av Sankt Jakobs Svärdsorden (1980)[5]
Premio Nonino (1984)[6]
Storofficer av Henrik Sjöfararens orden (1986)[5]
Doctorat honoris causa de l'université Lyon-II (1987)[7]
Prix mondial Cino Del Duca (1990)[8]
Camões pris (1994)[9]
Hedersdoktor vid Université Sorbonne Nouvelle (1997)[10][11]
Kommendör av Arts et Lettres-orden
Cidadão Benemérito da Liberdade e da Justiça Social João Mangabeira
Hedersdoktor vid Universitetet i Padua[12]
Hedersdoktor vid Brasílias universitet[13]
Ordem do Mérito Cultural[14]
Stalins fredspris[15]
Lenins fredspris
Namnteckning
Webbplatsjorgeamado.com.br/
Redigera Wikidata

Amado var kommunist och satt flera gånger i fängelse och gick i exil men lyckades också komma in i parlamentet som representant för kommunisterna.

Bland hans tidiga verk märks Mar morto (1935), Terras do sem fim (1942), São Jorge dos Ilhéus (1944) och Seara vermelha (1946). Bland hans senare produktion märks de mycket populära Gabriela, cravo e canela (1958), som 1984 filmades för TV i 132 avsnitt, samt Dona Flor e seus dois maridos (1966), som kom i filmversion av Bruno Barreto 1976.[16]

Bibliografi (utgivet på svenska)

  • Den bloddränkta jorden (översättning från franskan av Olle Moberg, Arbetarkultur, 1951) (Terras do sem fim)
  • Hungerns vägar (översättning från franska upplagan av Olle Moberg, Arbetarkultur, 1952) (Seara vermelha)
  • Guldfruktens land (översättning från franska upplagan av Olle Moberg, Arbetarkultur, 1954) (São Jorge dos Ilhéus)
  • Kärlek och död vid havet (översättning Karin Alin, Folket i bild, 1955) (Mar morto)
  • Gabriela: nejlika och kanel (översättning Karin Alin, Norstedt, 1963) (Gabriela, cravo e canela)
  • Kapten Aragãos bravader (översättning Karin Alin, Norstedt, 1967) (A completa verdade sôbre as discutidas aventuras do commandante Vasco Moscoso de Aragão, capitão de longo curso)
  • Tocaia Grande: där allting började ... (översättning Jens Nordenhök, 1988) (Tocaia Grande)
  • Den tigerrandiga katten och fröken Svala (översättning Gunilla Winberg, Panta rei, 2012) (O gato malhado e a andorinha Sinhã)

Priser och utmärkelser

Referenser