Ingrid Luterkort

svensk skådespelare

Carola Ingrid Margareta Segerstedt Luterkort, född Eklundh den 28 juni 1910 i Lund, död 3 augusti 2011[1] i Hässelby i Stockholms län, var en svensk skådespelare, regissör, musiker och dramapedagog.

Ingrid Luterkort
Sture Ericson och Ingrid Luterkort i Macbeth på Helsingborgs stadsteater 1944.
Sture Ericson och Ingrid Luterkort i MacbethHelsingborgs stadsteater 1944.
FöddCarola Ingrid Margareta Eklundh
28 juni 1910
Lund, Skåne, Sverige
Död3 augusti 2011 (101 år)
Hässelby, Stockholm, Sverige
Aktiva år1932–2011
MakeEinar Luterkort
(1935–1952; skilda)
Bengt Segerstedt
(1952–1986; hans död)
IMDb SFDb

Biografi

Luterkort debuterade som skådespelare under namnet Ingrid Eklundh. Hon utbildade sig först till kantor för att ha ett yrke vid sidan av skådespeleriet. Hon studerade vid Dramatens elevskola 1932–1934, där hon gick i samma klass som Ingrid Bergman, Gunnar Björnstrand, Irma Christenson och Signe Hasso. Hon scendebuterade på Dramaten år 1933.

Ingrid Luterkort räknas till en av Sveriges första kvinnliga teaterregissörer med regidebut 1940 vid Dramatikerstudion i Stockholm och senare 1944–1945 och 1950–1953 vid stadsteatern i Helsingborg. Hon var under flera år engagerad vid Sveriges Radio som uppläsare av Dagens dikt. Hon undervisade i teatervetenskap vid Stockholms universitet 1970–1977 och debuterade som sommarvärd i radio 2005.

Luterkort var in i det sista aktiv inom film, TV och teater med ett imponerande spann från filmklassikern Barnen från Frostmofjället (1945) till filmen Underbar och älskad av alla (2007) i bagaget som skådespelare.

Ingrid Luterkorts sista teaterframträdande var som budbäraren Panope i Jean Racines klassiska pjäs Fedra på Dramaten våren 2006, hon blev då med sina 95 år, den äldsta skådespelare som medverkat i en pjäs på Dramaten[2] (möjligtvis även den äldsta svenska skådespelare som spelat på en professionell teaterscen i Sverige i en icke-statist-roll). Ett annat rekord slog hon i samband med sin 100-årsdag som äldste uppläsaren av Dagens dikt.[3]

Luterkort har skrivit en bok om skådespelarutbildningens historia i Sverige från 1700-talet och framåt; Om igen, herr Molander! (1998).

Ingrid Luterkort var gift 1935–1952 med konstnären Einar Luterkort och från 1952 med intendenten Bengt Segerstedt (1911–1986).

Filmografi i urval

Regi

  • 1944Vad vi gjort

Teater

Roller (ej komplett)

ÅrRollProduktionRegiTeater
1933Värdinnan på "Vita hjorten"Pickwick-klubben
František Langer efter Charles Dickens
Olof MolanderDramaten
1934En kammarjungfruDen italienska halmhatten
Eugene Labiche
Olof MolanderDramaten
1938Andra hårfrisörskanKvinnorna
Clare Boothe Luce
Rune CarlstenDramaten[4]
1943Karen TygesenGeografi och kärlek
Bjørnstjerne Bjørnson
Ingmar BergmanFolkparksturné[5]
1944Louise
Catrine
Hotellrummet
Pierre Rocher
Ingmar BergmanBoulevardteatern[6]
Eufemia GranatAschebergskan på Widtskövle
Brita von Horn och Elsa Collin
Ingmar BergmanHelsingborgs stadsteater[7]
Mitt barn är mitt
Leck Fischer
Ingrid LuterkortHelsingborgs stadsteater
Fan ger ett anbud
Carl Erik Soya
Ingmar BergmanHelsingborgs stadsteater[8]
Lady MacbethMacbeth
William Shakespeare
Ingmar BergmanHelsingborgs stadsteater[9]
DrottningenElddonet
H.C. Andersen
Ingmar BergmanHelsingborgs stadsteater[10]
1945PrimadonnanKriss-Krass-Filibom, revy
Rune Moberg och Sture Ericson
Ingmar BergmanHelsingborgs stadsteater[11]
Sagan
Hjalmar Bergman
Ingmar BergmanHelsingborgs stadsteater[12]
AssistentenReducera moralen
Sune Bergström
Ingmar BergmanHelsingborgs stadsteater[13]
1946Kleptomani och gröna skogar
Sune Bergström och Einar Molin
Bengt EkerotVasateatern[14]
1950Lycklig som Larry
Donagh MacDonagh
John ZachariasHelsingborgs stadsteater[15]
1951Blanche von BrissacMillionären från Peru
Hans Adler och Alexander Steinbrecher
John ZachariasHelsingborgs stadsteater
JeanneBrott och brott
August Strindberg
John ZachariasHelsingborgs stadsteater
EdméeAdèle ser i syne
Pierre Barillet och Jean-Pierre Grédy
Keve HjelmHelsingborgs stadsteater
1952AliceDödsdansen
August Strindberg
Keve HjelmHelsingborgs stadsteater
ModernJag vill kärleken
Jean Anouilh
Ingrid LuterkortHelsingborgs stadsteater
1953Fru PeachumTolvskillingsoperan
Bertolt Brecht och Kurt Weill
John ZachariasNorrköping-Linköping stadsteater
1954Hester CollyerÄlskande kvinna (The Deep Blue Sea)
Terence Rattigan
John ZachariasNorrköping-Linköping stadsteater
AliceDödsdansen
August Strindberg
John ZachariasNorrköping-Linköping stadsteater
1955Irene ElliottHustruleken
Louis Verneuil
John ZachariasNorrköping-Linköping stadsteater
Flora van HuysenÄktenskapsmäklerskan
Thornton Wilder
Olof ThunbergNorrköping-Linköping stadsteater
1956LinnéaVår ofödde son
Vilhelm Moberg
Kurt-Olof SundströmNorrköping-Linköping stadsteater
Jane PennypackerÅh, en så’n pappa!
Liam O’Brien
Olof ThunbergNorrköping-Linköping stadsteater
Lady BracknellMister Ernest
Oscar Wilde
Ingrid LuterkortNorrköping-Linköping stadsteater
Petronella van DaanAnne Franks dagbok
Frances Goodrich och Albert Hackett
John ZachariasNorrköping-Linköping stadsteater
1957KristinaGustav Vasa
August Strindberg
John ZachariasNorrköping-Linköping stadsteater
Marie SoupeauSimones drömmar
Bertolt Brecht och Hanns Eisler
Kurt-Olof SundströmNorrköping-Linköping stadsteater
1958TelvaGäst i gryningen
Alejandro Casona
Gösta FolkeNorrköping-Linköping stadsteater
Laura HammondBättre sent än aldrig
Felicity Douglas
John ZachariasNorrköping-Linköping stadsteater
1959AnnaThermopyle
H.C. Branner
John ZachariasNorrköping-Linköping stadsteater
Mary RhodesDen beskedlige älskaren
Graham Greene
Lars BarringerNorrköping-Linköping stadsteater
1960Fru ÅvikKvartetten som sprängdes
Birger Sjöberg
Åke FalckSkansens friluftsteater[16]
2006Panope, budbärareFedra
Jean Racine
Karl DunérDramaten

Regi (ej komplett)

ÅrProduktionUpphovsmänTeater
1940Pappersväggen
Dicte SjögrenDramatikerstudion
1944Vår väg mot framtiden
Rudolf VärnlundDramatikerstudion[17]
Mitt barn är mitt
Leck Fischer
Översättning Dicte Sjögren
Helsingborgs stadsteater
Anna-Clara och hennes bröder
Hasse Z
Dramatisering Harriet Hjorth
Helsingborgs stadsteater
1950Simon trollkarlen
Tore ZetterholmHelsingborgs stadsteater[18]
1951Jane
W. Somerset Maugham
Dramatisering S. N. Behrman, Översättning Birgitta Hammar
Helsingborgs stadsteater
Halv storm på Pårtefjället
Karl-Aage SchwartzkopfHelsingborgs stadsteater
Lyckliga tid
The Happy Time
Samuel A. TaylorHelsingborgs stadsteater[19]
1952Elddonet
Fyrtøiet
L. ThaneHelsingborgs stadsteater
Jungfruleken
Les Bonnes
Jean GenetHelsingborgs stadsteater[20]
Bröllopet på Seine
La Belle Marinière
Marcel Achard
Översättning Stig Torsslow
Helsingborgs stadsteater
Patty
The Moon Is Blue
F. Hugh Herbert
Översättning Gösta Rybrant
Helsingborgs stadsteater
Jag vill kärleken
Eurydice
Jean Anouilh
Översättning Gustaf Bjurström och Tuve Ambjörn Nyström
Helsingborgs stadsteater
Livet ska levas
The Deep Blue Sea
Terence RattiganHelsingborgs stadsteater[21]
1953Komedin om oss människor
You Can't Take It With You
Moss Hart och George S. KaufmanHelsingborgs stadsteater[22]
Fallna änglar
Fallen Angels
Noël CowardHelsingborgs stadsteater
Vildanden
Henrik Ibsen
Översättning Frans Hedberg
Norrköping-Linköping stadsteater
Rödluvan
Rotkäppchen
Robert Bürkner
Översättning Ingmar Bergman
Norrköping-Linköping stadsteater
1954Kvinnor i skymning
Women of twilight
Sylvia Rayman
Översättning Tore Zetterholm
Norrköping-Linköping stadsteater
Henrik och Pernille
Henrich og Pernille
Ludvig Holberg
Översättning Bengt Segerstedt
Norrköping-Linköping stadsteater
1955Vår lilla stad
Our Town
Thornton Wilder
Översättning Anders Österling
Norrköping-Linköping stadsteater
En nyck
Un Caprice
Alfred de MussetNorrköping-Linköping stadsteater
Frisöndag
Frisøndag
Leck Fischer
Översättning Nils Beyer
Norrköping-Linköping stadsteater
QuistAlf HenriksonNorrköping-Linköping stadsteater
Babels TornLars HelgessonNorrköping-Linköping stadsteater
1956PåskAugust StrindbergNorrköping-Linköping stadsteater
Mister Ernest
The Importance of Being Earnest
Oscar Wilde
Översättning Elisabeth Lovén-Hansson
Norrköping-Linköping stadsteater
1957Turturduvans röst
The Voice of the Turtle
John Van Druten
Översättning Eva Tisell
Norrköping-Linköping stadsteater
Kritträdgården
The Chalk Garden
Enid Bagnold
Översättning Birgitta Hammar
Norrköping-Linköping stadsteater
1958Fallna änglar
Fallen Angels
Noël Coward
Översättning Ragnar Widestedt
Norrköping-Linköping stadsteater
1959Ung och grön
Salad Days
Dorothy Reynolds och Julian Slade
Översättning Gösta Rybrant
Norrköping-Linköping stadsteater
1960Två på gungbrädet
Two for the Seesaw
William Gibson
Översättning Birgitta Hammar
Norrköping-Linköping stadsteater
1962Lek ej med kärleken
On ne badine pas avec l'amour
Alfred de Musset
Översättning Hjalmar Söderberg
Norrköping-Linköping stadsteater

Bibliografi

  • 1998 – Om igen, herr Molander!

Referenser

Noter

Källor

Vidare läsning

Externa länkar