Ненецкий лесной язык

Ненецкий лесной (нешанский) язык (самоназвание — Нешаӈ вата) относится к ненецкой подгруппе[англ.] северной группы самодийской ветви уральской языковой семьи; основной язык лесных ненцев — субэтноса коренного малочисленного народа ненцев, проживающих в лесной и таёжной зоне Ямало-Ненецкого и Ханты-Мансийского автономных округов Тюменской области. К началу XX века в юрако-самодийском языке было три диалекта: ненецкий (тундровый), энецкий и лесной ненецкий (нешанский)[1]. Когда впоследствии также распавшийся на два языка энецкий язык отделился, осталось только два диалекта. Нешанский долгое время считался диалектом ненецкого языка, но начиная с 1990-х годов стал выделяться как отдельный язык.

Ненецкий лесной язык
Распространение ненецких языков в XXI веке
Распространение ненецких языков в XXI веке
СамоназваниеНешаӈ вата
СтраныРоссия
РегионыЯмало-Ненецкий автономный округ, Ханты-Мансийский автономный округ
Общее число говорящихоколо 1000 (оценка, 2010)
Статуссерьёзная угроза
Классификация
КатегорияЯзыки Евразии

Уральская семья

Самодийская ветвь
Северная группа
Ненецкая подгруппа[англ.]
Письменностькириллица (ненецкая письменность)
Atlas of the World’s Languages in Danger473
Linguasphere41-CAA-ab
LINGUIST Listyrk-for
ELCat3393
Glottologfore1274

Лингвогеография

Имеет три говора: пуровский, ляминский и нялинский, разделяющих носителей языка по территории проживания.

Общее число носителей оценивается примерно в 1000 человек, из которых 750 проживает в Ямало-Ненецком автономном округе (Пуровский, Красноселькупский и Надымский районы), а остальные — в Ханты-Мансийском автономном округе (Сургутский, Нижневартовский, Белоярский и Ханты-Мансийский районы)[2][3].

Современное положение

В настоящее время язык находится под угрозой исчезновения[4]. Численность народа сохраняется, но, следуя общим тенденциям в России и мире, сокращается число носителей в следствие непрестижности языка. Хотя лесные ненцы, как и тундровые, относительно хорошо, по сравнению с другими самодийскими народностями, сохраняют свой язык и культуру, в последние десятилетия наблюдается отчётливая тенденция утраты представителями этноса языка своей национальности.

Численность носителей ненецкого лесного языка неуклонно снижается. В Пуровском районе ЯНАО, ещё в 2000 г., от представителей молодого поколения часто можно было услышать заявления о ненужности родного языка. Многие молодые люди, хорошо владеющие языком и живущие на стойбище, в общении со сверстниками отдавали предпочтение русскому языку.

По данным начала 2000-х годов, ненецкий лесной язык преподавался в начальных классах четырёх школ (в городе Тарко-Сале и посёлках Нумто, Варьёган и Халясавэй). В Пуровском районе дважды в неделю транслировались 15-минутные радиопередачи, а раз в 2 недели выходили 20‒25-минутные телепередачи на ненецком лесном языке. На ненецком лесном языке создавал произведения писатель Юрий Вэлла. Кроме того, язык используется в традиционной религиозной практике при совершении ритуальных действий. Ненцы-христиане в религиозной практике язык не используют. В сфере традиционной хозяйственной деятельности — оленеводстве, охоте и рыболовстве — язык используется достаточно широко, но только в устном общении.

Сбором и исследованием культуры, истории и фольклора лесных ненцев занималась П. Г. Турутина.

По мнению Н. Б. Кошкаревой, в статистических данных, которые составляются в районных администрациях, лесные и тундровые ненцы по отдельности не выделяются. Так, по данным на 2002 г., численность ненцев, проживающих на территории Пуровского района Ямало-Ненецкого автономного округа, составляла 2915 чел, из них 1652 проживают в населённых пунктах Тарко-Сале, Харампур и Халясавэй — основных центрах расселения лесных ненцев на территории региона. Можно предположить, что большинство из них составляют лесные ненцы[5].

Письменность

Ещё с начала 1930-х годов советские учёные пришли к выводу о том, что язык лесных ненцев морфологически[1], фонетически и лексически сильно отличается от языка их северных соседей — тундровых ненцев и имеет схожие черты с языком северных хантов и манси, а также энцев и селькупов.

Письменность для ненецкого лесного языка на основе кириллицы была создана в 1994 году. С использованием этой письменности изданы буквари, словари и пособия для учителей. Первый и единственный букварь собственно нешанского языка был издан в 2002 году.

Алфавит ненецкого лесного языка[6]
АаӒӓБбВвГгДдЕеЁёЖжЗзИиЙйКкЛлԒԓМмНнӇӈОоПп
РрСсТтУуФфХхЦцЧчШшЩщЪъЫыЬьЭэӬӭЮюЯя’’

Лингвистическая характеристика

Фонетика

Согласные

В нешанском язык имеется 24 согласные фонемы:

ГубныеАльвеолярныеЗаднеязычныеГлоттальные
ПереднеязычныеБоковые
ПростыеПалатальныеПростыеПалатальныеПростыеПалатальныеПростыеПалатальные
Носовыеmnŋŋʲ
Взрывныеptkʔ
Фрикативныеsɬɬʲx
Аппроксимантыwlj

Как правило, слова начинаются с согласного звука, однако существуют исключения (ыльпи — «великан»)[7].

Гласные

Вокализм языка включает в себя 6 пар кратких и долгих гласных, а также редуцированную гласную фонему [˚], которая встречается редко. В основном её наличие проявляется в удлинении предыдущего гласного или в варьировании соседних согласных[7].

Ударение чаще всего падает на первый либо на не-первый нечётный слог[7].

Типологическая характеристика

Тип (степень свободы) выражения грамматических значений

Язык скорее синтетический, так в одном слове может содержаться множество грамматических значений:

Чикен нешатяай’колымта ” катаӈата.

Чикеннеша-тяай-’колы-м-та-”ката-ӈа-та
тамотец-AUG-CHAR-ACC.SG-POSS.3.SG-MODубить-АOR-OBJ.3.SG.SG[8]

“И там (он) своего отца, бедного, убил”[9]

Характер границы между морфемами

Формальной фузии в языке не наблюдается, границы между морфемами видны отчетливо. Преобладает агглютинация, но встречается и фузия в морфемах обозначающих лицо+число / падеж+число:

ка-хеԓи-ӈа-хаӈ

уйти-SMLF-AOR-3.DU

“отправились”[9]

тиԓи-ӈа-хань-ш

жить-AOR-3.DU-PST

“жили”[9]

выԓкатапта-ӈа-та

промчаться-AOR-3.SG

“промчался”[9]

неша-н-та

человек-GEN.SG-POSS.3.SG

“его человеку”[9]

ня-хан-та

товарищ-DAT.SG-POSS.3.SG

“его товарищу”[9]

Локус маркирования в посессивной именной группе и предикации

Локус маркирования в именной группе в языке отличается от говора к говору.


В нумтовском говоре преобладает вершинное маркирование, что скорее характерно для угорских языков, и, похоже, развилось в следствие тесного языкового контакта с соседствующим хантыйским языком:

нятёй" вичутюта" пяха"на пайԓюӈа"

ня-тёй-0-"вичу-тю-0-та"пя-ха"напайԓю-ӈа-"
товарищ-SLCT-NOM.SG-PP.PARTкишка-SLCT-NOM.SG-POSS.2.PLдерево-LOC.PLзавязаться-AOR-SUBJ.3.PL

“кишки его товарища висят на деревьях”[9]

Неяӈк шемта вынаԓа

Неяӈкше-м-тавынаԓа-0
комарязык-ACC-POSS.3.SGвысунуть-SUBJ.3.SG

“Комар высунул свой язык”[10]

В пуровском и аганском говорах наиболее последовательно встречается зависимостное маркирование, что более характерно для самодийских языков:

коньчеейӈ нюхуԓт

коньчеей-ӈню-хуԓт-0
Куропатка-GEN.SGдетёныш-MOD-NOM.SG

“Детёныш куропатки”[9]

Наԓышант пу'шадюм

Наԓыша-н-тпу'ша-дюм-0
Нарышa-GEN.SG-POSS.2.SG[11]старуxa-SLCT.NOM.SG

“Мать Нарыши”[9]

В предикации в языке встречается исключительно зависимостное маркирование.

Пываԓ чоԓхaнанта тум мансапта

Пыва-0-ԓчоԓ-хaнан-тату-ммансапта-0
Пыва-NOM.SG-POSS.2SGпосох-LOC.SG-POSS.3SGогонь-ACC.SGпошевелить-SUBJ.3SG

"Пыв посохом костер пошевелил"[9]

Метя пон катамта потеԓьшту

метя-0понката-м-тапотеԓь-шту-0
невестка-NOM.SGвсегдасвекровь-ACC.SG-POSS.3SGугождать-HAB-SUBJ.3SG

“Невестка всегда свекрови угождает”[9]

Тип ролевой кодировки

Ненецкий лесной язык имеет аккузативный тип ролевой кодировки, то есть чаще всего прямое дополнение ставится в винительный падеж:

Ниԓияай ӈай пенщԓамта ю'тӈа"

Ниԓи-яай-0ӈайпенщԓ-ам-таю'т-ӈа-0-"
старик-AUG-NOM.SGопятьбубен-ACC.SG-POSS.3SGбить-AOR-SUBJ.3SG-MOD

“А большой старик опять в свой бубен бьет”[9]

Но стоит отметить, что в некоторых случаях падеж объекта зависит от актуального членения высказывания и говора. Если прямое дополнение является темой (уже известной информацией) или входит в состав темы, то оно ставится в именительный падеж, также в нумторском говоре очень редко употребляется винительный падеж:

[Чуки тэта вайсыкуяй мят вай йиԓина] пуща ни нюта читыящ маныкаԓиӈата.

Пущаниню-0-тачитыящманы-каԓи-ӈа-та
старухаженщинаребенок-NOM.SG-POSS.3.SGтолько иувидеть-SMLF-AOR-OBJ.3.SG.SG[8]

“[В доме этого богатого мужчины одиноко живущая] женщина только и увидела свою дочь”[9]

Следующее высказывание отвечает на вопрос «Что они там увидели?». Прямое дополнение является ремой(новой информацией) и принимает форму винительного падежа:

[Пеԓимячахаӈ тадя кахеԓиӈахаӈ] Тайна тонԓэй мятуудим маныӈахаӈ

Тайнатонԓ-эймяту-уди-мманы-ӈа-хаӈ
тамтрава-ADJчум-DIM-ACC.SGувидеть-AOR-SUBJ.3.DU

‘[И девицы отправились.] Там увидели травяной чумик.’ [9]

Базовый порядок слов

За редкими исключениями слова в предложении распределяются в порядке, свойственном большинству уральских языков: SOV

Тачипя шиий тачипямта

SOV
тачипя-0шиийтачипям-та
шаман-NOM.SGя.ACC.SGшаманить-OBJ.3SG.SG[8]

“Шаман мне пошаманил”[9]

Яркие языковые особенности

Язык или диалект?

Язык лесных ненцев как лингвистический объект разными исследователями рассматривается по-разному. Г. Вербов расценивает его как диалект тундрового ненецкого языка[10]. Я.

Попова называет его наречием[12]. Также встречается термин «язык лесных ненцев».

Среди ученых консенсуса по этому вопросу нет. Довольно распространенной является точка зрения, в соответствии с которой ненецкий язык членится на два диалекта — тундровый и лесной. Тем не менее непонимание лесных ненцев тундровыми и наоборот, а также значительные различия как в фонетике, так и в грамматике склоняют к выбору в пользу того, чтобы считать лесной ненецкий отдельным языком.

Фонетика

В языке встречается переднеязычный латеральный фрикатив ԓ ([ɬ] в МФА). Этот согласный ([ɬ]) и его палатализованный вариант([ɬj]), скорее всего, развился под воздействием соседствующих диалектов хантыйского языка и заменил собой исконно ненецкие [r] и [rj]. Примечательна его относительная редкость в северноевразийском ареале: здесь эта фонема встречается только в хантыйском, лесном ненецком, ительменском и чукотском языках[13].

Три спряжения глагола

В лесном ненецком, как и в тундровом имеется 3 спряжения глагола: субъектное, объектное и рефлексивное. Окончания первого спряжения могут употребляться с переходными и непереходными глаголами, второго — только с переходными, третьего же — с переходными и возвратными[10]. Точный алгоритм их присоединения не совсем понятен. В субъектном и возвратном спряжениях маркируется только лицо и число субъекта, а в объектном маркируется лицо и число субъекта и число объекта.

Отличия от тундрового ненецкого

Тундровый и лесной ненецкий значительно друг от друга отличаются. Фонетическая система лесного диалекта во многом похожа на хантыйскую: в области консонантизма отсутствует оппозиция согласных по звонкости-глухости — все согласные являются глухими и др[12].; отмечаются также и многочисленные лексические хантыйско-ненецкие параллели, свойственные исключительно ненецкому лесному языку

Языки различаются и набором морфологических форм, способами образования некоторых наклонений глагола, глагольными парадигмами и др.

Примеры лексики

Торова! «Здравствуйте!»;

Не’ша «Люди»;

Вата «Язык, слово»;

Нешаӈ «Человек»;

Ненэй нешаӈ «Настоящий человек»;

Ним «Имя»;

Веԓаԓ «Фамилия»;

Пыты нимԓы ӈамы? «Как тебя зовут»;

Мани нимди Шарни «Меня зовут Шарни»;

Мани веԓади Пякой «Моя фамилия Пяк»;

Мани нимди Анет, веԓай Дётт «Меня зовут Анет, а фамилия — Дётт».

Использованные сокращения

Н.л.я - ненецкий лесной язык

2 - второе лицо

3 - третье лицо

SG - единственное число

DU - двойственное число

PL - множественное число

NOM - именительный падеж

GEN - родительный падеж

DAT - дательный падеж

ACC - винительный падеж

AOR - аорист

PST - прошедшее время

IMPF - имперфект

SUBJ - субъектное спряжение глагола

OBJ - объектное спряжение глагола

CHAR - аффикс, характеризующий отношение говорящего к сообщаемому факту[9]

POSS - посессив

DIM - диминутив

AUG - аугментатив

HAB - хабитуалис

MOD - модальная частица

SMLF - аффикс однократности действия[9]

SLCT - аффикс со значением избирательности[9]

PP.PART - прагматическая частица

PRP - причастие неопределенного времени[9]

Использованные ресурсы

  1. Н. Б. Кошкарёва. Очерки по синтаксису лесного диалекта ненецкого языка / А.А.Мальцева. — Новосибирск, 2005.
  2. Г.Д. Вербов. Диалект лесных ненцев / А.П.Окладников. — Новосибирск, 1973.
  3. Я. Н. Попова. Фонетические особенности лесного наречия ненецкого языка / E. И. Убрятова. — Наука, 1978.
  4. The Oxford Guide to the Uralic Languges / Adam Ledgeway, University of Cambridge, and Martin Maiden, University of Oxford — Oxford university press, 2022.
  5. Язык и общество. Энциклопедия. / д.ф.н., проф. В.Ю. Михальченко – М.: Издательский центр «Азбуковник», 2016. С. 308-314
  6. Moran, Steven & McCloy, Daniel (eds.) 2019. PHOIBLE 2.0. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. (Available online at http://phoible.org)

Примечания

Литература

  • О. А. Казакевич. Ненецкий лесной язык // Письменные языки мира. Языки Российской Федерации. — М.: Academia, 2003. — Т. 2. — С. 351—366. — ISBN 5-87444-191-3.

Ссылки