Chłopaki z baraków

kanadyjski serial telewizyjny

Chłopaki z baraków (ang. Trailer Park Boys) – kanadyjski serial mockumentalny, stworzony przez Mike’a Clattenburga. Premiera pierwszego odcinka miała miejsce 22 kwietnia 2001 w kanadyjskiej stacji Showcase, gdzie do 10 czerwca 2007 wyemitowano pierwsze siedem sezonów oraz odcinek specjalny Say Goodnight to the Bad Guys 12 grudnia 2008. Od roku 2013 tworzony jest przez odtwórców trzech głównych ról we współpracy z platformą Netflix, która wyemitowała kolejne pięć sezonów. Na bazie serialu powstały trzy filmy fabularne oraz dwusezonowy serial animowany. 1 stycznia 2021 odbyła się premiera kolejnego sezonu serialu zatytułowanego Trailer Park Boys: Jail.

Chłopaki z baraków
Trailer Park Boys
Ilustracja
Bubbles, Ricky i Julian
Gatunek

komedia
mockument

Kraj produkcji

Kanada

Oryginalny język

angielski

Twórcy

Mike Clattenburg

Główne role

Robb Wells
John Paul Tremblay
Mike Smith
John Dunsworth
Pat Roach
Jonathan Torrens
Sarah E. Dunsworth
Cory Bowles

Liczba odcinków

107 (wliczając specjalne)

Liczba serii

12

Produkcja
Produkcja

Showcase
Netflix

Reżyseria

Mike Clattenburg

Scenariusz

Mike Clattenburg, John Paul Tremblay, Mike Smith, Robb Wells, Jonathan Torrens

Czas trwania odcinka

22 minuty

Pierwsza emisja
Data premiery

22 kwietnia 2001

Stacja telewizyjna

Comedy Central Polska

Lata emisji

2001–2007,2014–2018

Strona internetowa

Show okazał się wielkim sukcesem. Poza Kanadą emitowano go m.in. w Hiszpanii, Irlandii, Australii, Nowej Zelandii, Holandii, Danii, Izraelu, Portugalii czy Niemczech. W Polsce premierowa emisja odbyła się w roku 2007 na kanale Comedy Central Polska, który wyemitował siedem pierwszych sezonów w wersji z lektorem Rafałem Walentowiczem. Na platformie Netflix dostępne są po polsku wszystkie odcinki włącznie z powstałymi od 2007, jednak wyłącznie w wersji z napisami.

Oprócz wersji serialowej, powstały również dwa sezony animowanej wersji przygód Ricky’ego, Juliana i Bubblesa. Podobnie jak wersję oryginalną, zobaczyć można je na platformie Netflix. W odróżnieniu od aktorskich Chłopaków z baraków głosy bohaterów w kreskówce są dubbingowane.

Fabuła

Głównymi bohaterami serialu są trzej przyjaciele zamieszkujący fikcyjne osiedle barakowozów Sunnyvale w Nowej Szkocji – narwany i niezbyt inteligentny Ricky, pomysłowy i nierozstający się z drinkami Julian oraz wrażliwy i rozważny Bubbles noszący charakterystyczne okulary. Celem bohaterów jest szybkie wzbogacenie się, najczęściej metodami nielegalnymi takimi jak uprawa i handel marihuaną czy kradzieże drogich przedmiotów. Z tego powodu stale znajdują się oni na celowniku Jima Laheya – uzależnionego od alkoholu strażnika osiedla, oraz jego partnera Randy’ego, byłej męskiej prostytutki. Życie oraz poczynania tytułowych chłopaków i innych mieszkańców Sunnyvale dokumentuje ekipa filmowa zatrudniona przez Juliana. Większość sezonów kończy się powrotem bohaterów (najczęściej Rickiego i Juliana) za kratki, a zaczyna ich wyjściem z więzienia.

Spis odcinków

Seria pierwsza (2001)

OdcinkiTytuł angielskiTytuł polski (Comedy Central)Tytuł polski (Netflix)
11Take Your Little Gun and Get Out of My Trailer ParkSchowaj ten pistolecik i jazda z dzielnicyWynoś się z mojego osiedla
22Fuck Community College, Let’s Get Drunk and Eat Chicken FingersOlej szkołę, nawalimy się i wciągniemy paluszki z kurczakaPierdol college, napijemy się i zjemy kurczaka
33Mr. Lahey’s Got My Porno Tape!Lahey ma moją kasetę pornoLahey ma moją kasetę porno
44Mrs. Peterson’s Dog Gets Fucked UpPies pani Peterson się naćpałPies pani Peterson jest pojebany
55I’m Not Gay, I Love Lucy... Wait a Second, Maybe I am GayNie jestem gejem, kocham Lucy... Zaraz, a może jestem gejem.Nie jestem gejem, kocham Lucy
66Who the Hell Invited These Idiots to My Wedding?Kto do cholery zaprosił tych palantów na mój ślub?Kto zaprosił na wesele tych kretynów?

Seria druga (2002)

OdcinkiTytuł angielskiTytuł polski (Comedy Central)Tytuł polski (Netflix)
71What in the Fuck Happened to Our Trailer Park?O w mordę! Co się stało z moją dzielnicą?Co się, kurwa, stało z naszym osiedlem?
82Jim Lahey Is a Drunk BastardJim Lahey to pijak i świniaJim Lahey to pijany sukinsyn
93I’ve Met Cats and Dogs Smarter Than Trevor and Cory!Psy i koty bywają mądrzejsze niż Cory i Trevor!Trevor i Cory są głupsi od psa albo kota
104A Dope Trailer Is No Place for a KittyBuda z grassem to nie miejsce dla Kici!Hodowla zioła to nie miejsce dla kici
115The Bible PimpFrajer z bibliąGościu od Biblii
126Never Trust a Man with No Shirt OnNigdy nie ufaj facetowi bez koszulkiNigdy nie ufaj gościowi bez koszulki
137The Bare Pimp ProjectJurny wiedźminProjekt Alfons

Seria trzecia (2003)

OdcinkiTytuł angielskiTytuł polski (Comedy Central)Tytuł polski (Netflix)
141The Kiss of FreedomPocałunek wolnościSmak wolności
152Temporary Relief Assistant Trailer Park SupervisorCzasowy zastępca asystenta strażnika parkinguTymczasowy asystent nadzorcy osiedla
163If I Can’t Smoke And Swear I’m FuckedJak mi nie dacie palić i klnąć mam przesraneJeśli nie palę i nie przeklinam, mam przejebane
174Who’s the Microphone Assassin?Kto jest przekrólem mikrofonu?Kto jest zabójcą mikrofonów?
185Closer to the HeartNajbliżsi sercuBliżej serca
196Where in the Fuck is Randy’s Barbecue?Gdzie jest do cholery grill Randy’ego?Gdzie, do kurwy nędzy, jest grill Randy’ego?
207The Delusions of Officer Jim LaheyZłudzenia oficera Jima LaheyaUrojenia funkcjonariusza Jima Laheya
218A Shit Leopard Can’t Change Its SpotsLampart nigdy się nie pozbędzie cętek z gównaRicky nigdy się nie zmieni

Seria czwarta (2004)

OdcinkiTytuł angielskiTytuł polski (Comedy Central)Tytuł polski (Netflix)
221Never Cry ShitwolfNie wołaj wilk, jak gówno maszNie wywołuj wilka z gówiennego lasu
232A Man’s Gotta EatCzłowiek musi jeśćCoś trzeba jeść
243Rub ‘n Tiz’zugSmarowanko i bzykankoMasaż z finiszem
254The Green BastardZielony skurwielRicky „Green Bastard”
265ConkyConkyConky
276If You Love Something, Set It FreeJeśli coś kochasz, pozwól mu odejśćJeśli coś kochasz, daj temu odejść
287Propane, PropanePropan – butanPropan, propan
298Working ManMurzyn zgina karkPracujący człowiek
309X Mas Special Dear Santa Claus Go Fuck YourselfDrogi święty Mikołaju, wal się na cyceDrogi Mikołaju, wal się

Seria piąta (2005)

OdcinkiTytuł angielskiTytuł polski (Comedy Central)Tytuł polski (Netflix)
311Give Peace A ChanceDajmy szansę pokojowiNiech zapanuje pokój
322The Shit PuppetsGówniane marionetkiMarionetki
333The Fuckin’ Way She GoesTak to kurna bywaTak, kurwaa, bywa
344You Got To Blame The Thing Up HerePretensje możesz mieć do tego z góryTrzeba winić tego na górze
355Jim Lahey Is A Fuckin’ Drunk And He Always Will BeJim Lahey to chlor i nic tego nie zmieniJim Lahey to pieprzony pijak i tak już zostanie
366Don’t Cross The ShitlineNie wdeptuj w cudze gównoNie mieszaj w moim gównie
377The Winds Of ShitGównowiatryGówniane wiatry
388Dressed All Over & Zesty MordantW zajebiście ostrym sosieDressed All Over i Zesty Mordant
399I Am The LiquorJa jestem wódkąJa jestem gorzałą
4010The Shit BlizzardNawałnica gównaGówniana burza

Seria szósta (2006)

OdcinkiTytuł angielskiTytuł polski (Comedy Central)Tytuł polski (Netflix)
411Way of the RoadW trasieTak się robi w trasie
422The Cheeseburger PicnicCzisburgerowy piknikPiknik burgerowy
433High Definition Piss JugsNajnowsza generacja bidonów na sikiSikobidony
444Where in the Fuck is Oscar Goldman?Gdzie jest kurde Oskar GoldmanGdzie jest, kurwa, Oscar Goldman?
455Halloween 1977Halloween 1977Halloween 1977
466Gimme My Fuckin’ Money or Randy’s DeadWyskakuj z kasy albo Randy zginieDawaj, kurwa, kasę albo Randy zginie

Seria siódma (2007)

OdcinkiTytuł angielskiTytuł polski (Comedy Central)Tytuł polski (Netflix)
471I fuckin’ miss Cory and TrevorCholernie tęsknię za Corym i TrevoremTęsknię, kurwa, za Corym i Trevorem
482I Banged Lucy and Knocked Her Up... No Big DealZrobiłem Lucy bachora...wielkie mi halo.Puknąłem Lucy i machnąłem jej bachora
493Three Good Men are DeadTrzech porządnych gości nie żyjeTrzy osoby nie żyją
504Friends of the RoadTowarzysze drogiTowarzyszki drogi
515The Mustard TigerMusztardowy TygrysMusztardowy tygrys
526We Can’t Call People Without Wings Angels So We Call Them FriendsAnioły bez skrzydeł nazywamy przyjaciółmiPrzez brak skrzydeł nie zwiemy ludzi aniołami, tylko przyjaciółmi
537Jump The CheeseburgerSkok przez czisburgeraPrzeskakiwanie cheeseburgera
548Let The Liquor Do The ThinkingWódka nas poprowadziPozwolę gorzałce za mnie pomyśleć
559Going Off The Rails On The Swayze TrainSzalona jazda ekspresem SwayzeWykolejeńcy ze Swayzie Express
5610A Shitriver Runs Through ItŚrodkiem zasranej rzekiRzeka gówna

Odcinek specjalny (2008)

OdcinkiTytuł angielski
571Say Goodnight to the Bad Guys

Seria ósma (2014)

OdcinkiTytuł angielskiTytuł polski (Netflix)
581Money Can Suck My CockPieniądze mogą mi possać
592The Fuckin’ V-TeamPierdolona drużyna V
603The Dirty DancerTancerka
614Orangie’s Pretty Fuckin’ ToughOrangie to twarda sztuka
625Whore-A-GeddonKurwogeddon
636Friends with the BenedictsPrzyjaciele Benedicta
647Community Service and a Boner Made with LovePrace społeczne i wzwód z miłości
658The Super-Duper-Industrial-Bubbles-Honey-Oil-InatorPrzemysłowe przetwórstwo Bubblesa
669Righties Loosies, Lefties TightiesOdkręć w prawo, zakręć w lewo
6710Crawling Through the ShitpipeWłaź do rury i zacznij się czołgać

Seria dziewiąta (2015)

OdcinkiTytuł angielskiTytuł polski (Netflix)
681Why in the Fuck Is My Trailer Pink?To jest, kurwa, różowe
692A Stable Fucking EnvironmentOdpowiednie miejsce
703Anointed in LiquorNamaszczony gorzałą
714George Green: Industrial Cock InhalerGeorge „Wąchacz Chuja” Green
725The Motel Can’t Live at the MotelMotel nie może mieszkać w motelu
736Sweet Liquory LoadSłodki alkoholowy ładunek
747PissSzczyny
758A Dancer for MoneySzeregowy Dancer
769Sam-Squamptches and Heli-CocksuckersSam-Squamptche i heli-kurwa-kopter
7710The Liquor SnurfSmerf Bimbrownik

Seria dziesiąta (2016)

OdcinkiTytuł angielskiTytuł polski (Netflix)
781Freedom 45?Freedom 45?
792You Want the Lot Fees, Suck Them Out of the Tip of My CockWyssij sobie czynsz z czubka mojego fiuta
803A Three Tiered Shit DykeTrzy zasrane lesby
814Shit Covered Cave TeethObsrany ząb Sama
825If You Don’t Believe It, It’s Not RealJak w coś nie wierzysz, to tego nie ma
836All the Fuckin Dope You Can SmokeTyle trawy, ile dusza zapragnie
847Up in Smoke We GoIdziemy w palenie
858The Super Bling CowboyBłyszczący kowboj
869Thugged Out Gangsta ShitOdjebałeś numer, ziom
8710Looks Like the Liquor WinsWygląda na to, że gorzała wygrywa

Seria jedenasta (2017)

OdcinkiTytuł angielskiTytuł polski (Netflix)
881The Jack Your Cock Furry Whore SlutWaląca kurwa futrzana dziwka
892The Walker ZombleyZombli
903My Fucking Balls, My Cock, My Hole or My Tits?Moje jaja, fiut, dziura czy cyce?
914Darth LaheyDarth Lahey
925Flight of the BumblecockZapylacz
936How Do You Keep Your Bag So Soft?Sposób na gładkie jaja
947I Look Like a FUCKING DICK!!Wyglądam jak JEBANY CHUJ!!!
958A Liquor Captain Never Abandons a Sinking Shit ShipAlkoholowy kapitan nigdy nie opuszcza tonącego okrętu
969Oh My Fuck Boys, We Killed Lahey & RandyChłopaki, ja pierdolę, zabiliśmy Laheya i Randy’ego
9710The All You Can Eat Shit BuffetGównobar bez limitu

Seria dwunasta (2018)

OdcinkiTytuł angielskiTytuł polski (Netflix)
981ChlamydiaChlamydia
992Godspeed My Muscular FriendPowodzenia, umięśniony przyjacielu
1003The Cunt WordPizda
1014All The Shit I NeedTrochę potrzebnego gówna
1025Happy Birthday BubblesSto lat, Bubbles
1036Flow Me The MoneyRozkaż mi pieniądze
1047The Big CockWielki Ptaszor
1058Will You For To Be Fucking Married To Me?Wyjdziesz za mnie, do chuja?
1069Angel Shit Sent Down From Jesus GodAnielski gnój zesłany przez Pana Jezusa
10710Fuckin’ Fucked Out Of Our Fuckin’ MindsJedźmy się najebać w trzy dupy

Obsada

  • Ricky: Robb Wells
  • Julian: John Paul Tremblay
  • Bubbles: Mike Smith
  • Jim Lahey: John Dunsworth
  • Randy: Patrick Roach
  • J-Roc: Jonathan Torrens
  • Tyrone: Tyrone Parsons
  • Cory: Cory Bowles
  • Trevor: Michael Jackson
  • Sarah: Sarah E. Dunsworth
  • Lucy: Lucy DeCoutere
  • Trinity: Jeanna Harrison
  • Jacob: Jacob Rolfe
  • Ray: Barrie Dunn
  • Cyrus: Bernard Robichaud
  • Sam Losco: Sam Tarasco
  • Barbara Lahey: Shelley Thompson
  • Treena Lahey: Elliot Page
  • George Green: George Green
  • Ted Johnson: Jim Swansburg
  • Phil Collins: Richard Collins

Przypisy

Linki zewnętrzne