Żenia Wasylkiwśka

ukraińska poetka i tłumaczka

Żenia Wasylkiwśka, ukr. Женя Васильківська (ur. 6 stycznia 1929 w Kowlu, zm. 25 kwietnia 2021 w Waszyngtonie) – ukraińska poetka i tłumaczka, krytyczka literacka, członkini grupy nowojorskiej[1].

Żenia Wasylkiwśka
Data i miejsce urodzenia

6 stycznia 1929
Kowel, II Rzeczpospolita

Data i miejsce śmierci

25 kwietnia 2021
Waszyngton, Stany Zjednoczone

Zawód, zajęcie

poetessa, tłumacz, krytyk literacki

Alma Mater

Uniwersytet Columbia

Biografia

Urodziła się 1929 roku w Kowlu. Wasylkiwska opuściła Ukrainę w 1944 roku. Najpierw mieszkała w austriackim mieście Linz, gdzie ukończyła szkołę średnią. W 1951 roku przeniosła się do Stanów Zjednoczonych, gdzie zamieszkała w Nowym Jorku[2].

Uzyskała dyplom z filologii na Uniwersytecie Columbia. Wkrótce uzyskała doktorat z filozofii, broniąc pracę dyplomową o francuskim poecie Saint-John Perse. W 1968 roku wyszła za mąż za C.F. Osgood[3].

Po ukończeniu studiów uczyła języka francuskiego w różnych instytucjach edukacyjnych, a później pracowała jako konsultant polityczny rządu USA.

Publikowała swoje utwory nowojorskim New Poetry w 1961 i 1962 roku, opublikowała zbiór oryginalnych wierszy „Short Distances” (1959), a także opublikowane przekłady autorów głównie francuskich (poezja Jacquesa Prevera, „Antygona” Jeana Anouilha itp.). Mieszkała w Północnej Wirginii. Wiersze Wasylkiwskiej znalazły się we wszystkich trzech wydanych wówczas antologiach poetów grupy nowojorskiej.

Zmarła z przyczyn naturalnych 25 kwietnia 2021 roku w Waszyngtonie[4].

Bibliografia

  • Zhenya Vasylkivska (1959). Short distances. New York: Association of Ukrainian Writers Slovo, 1959. 63 p.
    • Żenia Wasylkiwska (2019). Krótkie dystancje. Tłumaczenie z języka ukraińskiego: Tadeusz Karabowicz. Lublin: Episteme. 187 s. ISBN 978-83-65172-82-2 (wydanie dwujęzyczne: polskie i ukraińskie)

Przypisy