I(TAR) Мәңге яшә, газиз Ватаныбыз, Халкым тели изге теләкләр! Гомерлеккә якын туган булып Яши бездә төрле милләтләр.
Ежьу: Күп гасырлар кичкән чал тарихлы Данлы илем, үзең бер дастан! 𝄇 Синдә генә безнең язмышыбыз, Республикам минем, Татарстан! 𝄇
II(RUS) Цвети, священная земля моя, Да будет мирным твой небосвод! Единый дом у нас, одна семья, Живет в согласии наш народ.
Ежьу Богатый мудростью седых веков, Надеждой, верою ты нам стал, 𝄇 И пусть хранит тебя моя любовь, Моя Республика, мой Татарстан! 𝄇 | I(TAR) Mäñge yäşä, ğäziz Watanıbız, Xalqım teli izge teläklär! Ğömerlekkä yaqın tuğan bulıp Yäşi bezdä törle millätlär.
Eźu: Küp ğasırlar kiçkän çal tarixlı Danlı ilem, üzeñ ber dastan! 𝄇 Sindä genä bezneñ yazmışıbız, Respublikam minem, Tatarstan! 𝄇
II(RUS) Cveti, svjašcennaja zemlja moja, Da budet mirnym tvoj nebosvod! Jedinyj dom u nas, odna semjja, Živet v soglasii naš narod.
Eźu Bogatyj mudrostjju sedyh vekov, Nadeždoj, veroju ty nam stal, 𝄇 I pustj hranit tebja moja ljubovj, Moja Respublika, moj Tatarstan! 𝄇 | 1(TAR) Live forever, beloved motherland, My people are united with you! We are born with generosity. Different people live with us.
[REFRAIN] Since different generations, you have a beautiful history. My glorious country, your history is heroic! 𝄇 We found ourselves with you again, My republic, Tatarstan! 𝄇
2(RUS) Flourish, holy land, Let thy peace fill your sky, We are united in this big family. People are able to live in harmony.
[REFRAIN] With our rich, ancient wisdom You are our only hope, and faith, 𝄇 And let thy love fill your heart. My republic, my Tatarstan! 𝄇 |