Обсуждение:Дилижанс
Перейти к навигацииПерейти к поиску
Во французском варианте "carrosse de diligence" пропущена одна из "r". Плюс перевод не очень точный, у "diligence" особо нет значения "проворный", скорее "усердный".
109.188.124.252 01:07, 7 марта 2014 (UTC)Негры.