Apja kereskedő volt. Dublinban, a Trinity College-ban, majd Londonban jogot tanult. Első kötetét 1801-ben még álnéven adta ki. 1803-ban a Tengernagyi Hivatal alkalmazottjaként Bermudára utazott. 1807-től jelentek meg Ír melódiák címmel verseskötetei, amelyeket saját maga adott elő (tehetséges zenész volt), Írországban és Angliában sikert aratott ezzel. Verseinek egyik fő témája az ír nép küzdelme a szabadságért. Legismertebb versét (Forget not the field…[1]) többek között Vörösmarty Mihály, Arany János és Petőfi Sándor is magyarra fordította.
Igen népszerű volt Lalla Rookh című keleti tárgyú verses mesegyűjteménye (1817) is. Ő adta ki Byron naplóját és leveleit.
Megírta Írország történetét négy kötetben (1835–1846).
Magyarul
More Tamás: Moore Tamás költeményeiből; ford. Szász Károly; Emich Ny., Pest, 1853 (Levelek a külföld költői koszorújából)
Szász Károly műfordításai. Heine, Moore, Burns; Ráth, Bp., 1873