بحث:فیلمنامه

آخرین نظر: ۱۲ روز پیش توسط 204.18.6.130 در مبحث نظرخواهی برای عنوان

به گمانم این صفحه فیلمنامه، صفحه تبلیغات سایت کتاب است تا معرفی خود فیلمنامه!!! Namaghi (بحث) ‏۳ فوریهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۱۳:۳۳ (UTC)Namaghi (بحث) ‏۳ فوریهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۱۳:۳۷ (UTC)

بدون منبع و نامعتبر

این مقاله و مقالات پیوند داده شده در این مقاله بدون منبع بوده و با وجود امکان اصلاح جزیی به نظر می‌رسد کاملاً نامعتبر هستند. مقاله تنها حاوی پیوند بوده و مطلب قابل استناد ارزشمندی در آن نیست. پیشنهاد می‌کنم در صورت عدم ارایه منبع و حتی عدم تکمیل، حذف شوند.با سلام به اولین مدیری که این مطلب را می‌خواند. کلمه سیناپس یک واژه مشترک در فیلمنامه و پزشکی در این صفحه تلاقی پیدا کرده. لطفاً فکری برایش بکنید. کاربر jadokhial

آقای حسام من با نام کاربری جادو خیال در بخش لنگرود در قسمت مشاهیر فقط سه اسم { ناصر هاشمی؛ مهدی هاشمی؛ فریبرز روشنفکر} و دو عکس { مناظر لنگرود} اضافه کردم. پس از آن لنگرودیهای تحریک شده چیزهایی نوشتند که شما همه را به پای من حساب کردید. روشهای زیادی برای مخفی کردن یا تغییر دادن ip وجود دارد. حتی آماتورها می‌توانند با توسل به نرم‌افزارهایی مثل Hide IP Platinum یا IP Net Security و ... آی پی خود را تغییر دهند و دست به خرابکاری بزنند. من به هیچ وجه اهل خرابکاری نیستم ولی می‌بینم که افرادی با تکیه به دانش فنی وبلاگ نویسی و رایانه راجع به مسائل تخصصی و دانشهای دیگر اعمال سلیقه غیر تخصصی می‌کنند. بطور مثال مقالات من در بخش فیلمنامه حذف شدند و نوشته‌های سخیف و غیر تخصصی جایگزین آن گردیدند و جالب این است که حالا یکی دیگر از مدیران مقاله جایگزین شده را سبک تشخیص داده و درصدد حذف کلی بخش فیلمنامه است. شما اسم این کار را چه می‌گذارید.

با سلام به اولین مدیری که این مطلب را می‌خواند. کلمه سیناپس یک واژه مشترک در فیلمنامه و پزشکی در این صفحه تلاقی پیدا کرده. لطفاً فکری برایش بکنید. --Jadokhial ۱۵:۰۴, ۱۳ سپتامبر ۲۰۰۶ (UTC)

سلاممن ویراستار نیستم فقط به جهت اطلاع طبق خبر رسمی منعکس شده در خبرگزاری سینما، آقای جعفر حسنی بروجردی از فیلمنامه نویسان و مسئولین سینمایی کتاب الکترونیکی آموزش فیلمنامه‌نویسی خود را تحت عنوان «از ایده تا فیلمنامه» به سایت‌های آموزشی و کتابخانه‌ها اهدا کرده‌اند در ویکی انگلیسی لینک‌هایی به تعاریف دانشنامه‌ای اختصاص داده می‌شود. اگر ویراستاران محترم صلاح دیدند پس از رویت خبر رسمی، کتاب الکترونیکی آموزش فیلمنامه‌نویسی یاد شده را طبق اصول ویراستاری در بخش فیلمنامه قرار دهند لینک خبر در سایت خبرگزاری سینما

http://cinemapress.ir/NSite/FullStory/News/?Id=3608

لینک پی دی اف کتاب اهدا شده

http://uc.irpdf.com/uploads/1274906823.pdf

یا اینجا

http://aryabooks.com/up/images/gxf91r9he7m29dnnns5e.pdf

جدول کتابها در جای درستش قرار ندارد!

با سلامدر سال ۱۳۸۳ کتابی آموزشی در زمینه فیلمنامه‌نویسی در حوزه هنری به چاپ رسیده لینک سایت حوزه هنری و خانه کتاب موید آن است کتاب مذکور را به استناد این دو مرکز مرتبط با انتشارات در بخش مربوطه گذاشتم لطفاً ملاحظه کنید

http://www.ketab.ir/bookview.aspx?bookid=496997

http://www.iricap.com/magentry.asp?id=7418

2.188.40.202 ‏۲۸ آوریل ۲۰۱۴، ساعت ۰۹:۵۹ (UTC)

حذف منابع معتبر

کاربر:Abmogi72,ظاهراً شما نا خواسته منابع معتبر را حذف کرده‌اید و لینکهای مرده را به جا گذشته‌اید. قارونی گفتمان ‏۱۲ نوامبر ۲۰۱۵، ساعت ۰۱:۱۸ (UTC)

منظورتان از (کتاب های بی منبع و نه چندان معروف) چیست؟

کاربر:Abmogi72،شما بخش مهمی از مقاله را با منابع آن حذف کرده‌اید، دلایلتان هم به نظر قانع کننده نیستند به عنوان مثل منظورتان از (کتاب های بی منبع و نه چندان معروف) چیست؟ یعنی‌ کتابی‌ که فیلمنامه نویس شناخته شده‌ای نگاشته و در اکثر دانشگاهها به عنوان مرجع تدریس میشود و توسط مترجم شناخته شده‌ای ترجمه و توسط انتشارات سروش چاپ شده به نظرتان "معروف" نیست؟ یا خود کتاب را خوانده‌اید و به هیچ مرجعی اشاره نمیکند؟یا منظورتان از "منابع نامعتبر" چیست؟ اینجانب لینک آنها را در کتابخانه مرکزی ایران که ثبت شده است فهرست کرده بودم. که این نشان دهندهٔ معتبر بودن کتاب می‌باشد. با تشکر از ویرایش و وقتتان جهت پاسخ.قارونی گفتمان ‏۱۳ نوامبر ۲۰۱۵، ساعت ۱۳:۴۴ (UTC)

پیوندهای خارجی اصلاح شدند (اکتبر ۲۰۱۹)

سلام همکاران ویرایشگر.

من به‌تازگی ۲ پیوند خارجی موجود در فیلمنامه را اصلاح کردم. لطفاً ویرایشم را بازبینی کنید. اگر پرسشی دارید یا می‌خواهید ربات پیوندها یا چند صفحه را نادیده بگیرد، لطفاً این راهنمای ساده را برای دریافت اطلاعات بیشتر ببینید. من تغییرات زیر را انجام دادم:

لطفاً برای اصلاح خطاهای ربات به راهنما مراجعه کنید.

با احترام.—InternetArchiveBot (گزارش اشکال) ‏۲۶ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۶:۵۴ (UTC)

املای نام مقاله

بد نیست یک بار روشن کنیم که این را فیلم‌نامه می‌نویسیم یا فیلمنامه. Salarabdolmohamadian (بحث) ‏۲۱ آوریل ۲۰۲۴، ساعت ۲۰:۳۶ (UTC)

با درود. @Salarabdolmohamadian
براساس فرهنگستان زبان و ادب فارسی باید «فیلم‌نامه» نوشته شود.
در اشتباهیاب هم فیلم‌نامه است. حسین رونقی (بحث) ‏۲۸ مهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۵۶ (UTC)
ولی کاربر:Yamaha5 طرفدار املای فیلمنامه است و انتقال‌هایی را که درخواسته بودم رد کرد.
کاربر:Yamaha5، حالا که کاربر:Hosseinronaghi نظرش فیلم‌نامه است و انتقال هم داده (بدون انتقال صفحه بحثش) . . . باز هم در تشتت ماندیم. راهی دارد که یکی از این دو صورت را توافق کنیم تا . . . در همه جاهای مهم یونیفرمش کنیم؟ واقعا هم مهم نیست کدام. فقط یک توافق باشد توی ویکی برای استفاده ویکی‌پدین‌ها. (جاهای مهم یعنی مثلا تیتر مقالات و الگوها و جعبه‌های اطلاعات.) 2.191.186.237 ‏۳۱ مهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۰۰:۳۷ (UTC)
درود بر شما، نیاز نیست همه مقاله‌ها را در وپ:دا فهرست کنید. ممنون. حسین رونقی (بحث) ‏۳۱ مهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۰۹:۴۷ (UTC)
  • کاربر:Yamaha5 درود یاماهای عزیز، در خصوص واژه «فیلم‌نامه» براساس فرهنگستان زبان و اسم عامیانه که این روزها در فضای رسانه‌ای استفاده می‌شود و حتی در اشتباهیاب نیز تغییر کرده است. اینجا صحبت کرده‌ایم. ممنون از توجهت. -- حسین رونقی (بحث) ‏۳۱ مهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۰۹:۵۰ (UTC)
حسین رونقی، حالا چه کنیم؟ از طرفی انتقال فیلمنامه به فیلم‌نامه پذیرفته شده . . . از طرف دیگر انتقال‌های ایکس (فیلمنامه) به ایکس (فیلم‌نامه) رد شده. و هیچ طوری نمی‌توانم بپذیرم که این وضع درست است! تکلیف چیست؟ Salarabdolmohamadian (بحث) ‏۲ ژوئن ۲۰۲۴، ساعت ۰۵:۵۸ (UTC)
@Salarabdolmohamadian «فیلم‌نامه» براساس فرهنگستان زبان و کاربرد رایج در رسانه‌ها و بین سینماگران درست است و حتی در ویکی‌پدیا واژه غالب است. به یاماهای عزیز نیز توضیح دادم.
این بحث را ادامه داده و اگر مخالفت جدی نباشد نتیجه را مصداق اجماع قرار می‌دهیم. حسین رونقی (بحث) ‏۲ ژوئن ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۲۱ (UTC)
@Salarabdolmohamadian لطفا در نظرخواهی شرکت کنید. حسین رونقی (بحث) ‏۲ ژوئن ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۴۴ (UTC)
  • خب، پس ضمن دعوتِ کاربر:Yamaha5 به این بحث، مختصری اطلاعات راجع به دو صورت لغت می‌دهم:
    • فیلم‌نامه را تا حدّی از حمید شعاعی داریم. لغت مرکب است از دو بخش فرنگی و فارسی که نباید به همدیگر بچسبند.
    • فیلمنامه را تا حدّی از بهرام بیضایی داریم. مثل نمایشنامه.

هر کدام را که برگزینیم، خوب است که به طور یکدست همه جا به کار ببریم (بدیهی است که منهای نام منابع و نقل قول‌ها، که املای خودشان باید حفظ شود). 46.164.83.217 ‏۲ ژوئن ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۴۷ (UTC)

سپاس. فرهنگستان زبان و ادب فارسی مهم است و واژه رایج در نشریه‌ها و رسانه‌های سینمایی. حسین رونقی (بحث) ‏۲ ژوئن ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۳۹ (UTC)

نظرخواهی برای عنوان

با توجه به فرهنگستان زبان و ادب فارسی و کاربرد رایج واژه فیلم‌نامه در نشریه‌ها و رسانه‌ها و بین سینماگران و اینکه بیش از ۹۰ درصد مقاله‌ها و رده‌ها با واژه «فیلم‌نامه» نوشته شده است. واژه فیلم‌نامه به‌صورت کلی جایگزین فیلمنامه شود.

  • در آخرین بیانیه کانون فیلم‌نامه‌نویسان سینمای ایران واژه فیلم‌نامه استفاده شده است. [۴]
  • در بیانیه خانه سینما واژه فیلم‌نامه استفاده شده‌است.[۵]

حسین رونقی (بحث) ‏۲ ژوئن ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۴۳ (UTC)

فرهنگ املایی بهروز صفرزاده را چک کردم: فیلم‌نامه. فقط جهت اطلاع دوستان. نظر خودم همان ممتنع است که گفتم. 204.18.6.130 ‏۲۸ ژوئن ۲۰۲۴، ساعت ۱۸:۳۲ (UTC)
و یک نکته با حسین رونقی
این نظرخواهی را اینجا (تهِ صفحهٔ بحث یک صفحهٔ تغییر مسیر) کسی نمی‌بیند که شرکت کند . . . و این نظرخواهی می‌تواند ده سال ادامه یابد و ده نفر هم درش شرکت نکنند . . . و عملاً همین تشتت ادامه یابد و . . . این نظرخواهی بی‌معنی و بی‌خاصیت شود. 46.164.103.0 ‏۲ ژوئن ۲۰۲۴، ساعت ۱۹:۱۳ (UTC)
الگوی مربوط به نظرخواهی توسط جناب MJXVI در مقاله قرار گرفته است. Massol گفتگو ‏۳ ژوئن ۲۰۲۴، ساعت ۰۹:۵۸ (UTC)
  • موافق درود کاربر:Hosseinronaghi گرامی. بنده ماه‌ها پیش در فهرست اشتباه‌یاب «فیلمنامه» را در موارد غلط قرار دادم و با «فیلم‌نامه» جایگزین کردم. ولی خب مشخص بود که برای این اصلاح به کوشش‌های بیشتری نیاز هست. بنا بر وپ:رایج عبارت «فیلمنامه» ارجح هست، اما همه می‌دانیم که درستی نام را هم نباید از قلم انداخت. شکی در این وجود ندارد که از نظر لغوی «فیلم‌نامه» درست می‌باشد نه فیلمنامه. بنابراین باید این تغییر صورت بگیرد تا به مرور مسئله رواج هم حل شود. به درود.𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ‏۹ ژوئن ۲۰۲۴، ساعت ۰۴:۱۶ (UTC)
  • مخالف جناب فرهاد پارسی قصد شرکت در بحث را نداشتم؛ چون اصلاً از نظرم از اهمیت برخوردار نبود اما با توجه به گفته‌های شما مجبور شدم که شرکت کنم و نظر مخالف هم بدهم؛ چون میترسم فردا مجبور شویم خوشگل را هم بنویسیم خوش‌گل، هشیار را بنویسیم هوش‌یار و دانشمند را دانش‌مند. من نمی‌فهمم که استفاده افراطی از نیم‌فاصله چه سودی دارد که ویکی‌فا اینقدر روی آن تأکید دارد. قبول دارم که فیلم‌نامه و فیلمنامه هردو می‌توانند استفاده شوند و هیچکدام غلط نیستند و شرط مثل همیشه رعایت یکدستی در مقاله است و فرهنگستان (هرچند معیار نمیدانمش و در موارد زیادی با پیشنهادهایش مخالفم) هم گمان میکنم هردو حالت را توصیه کرده و درست دانسته. گرچه استفاده افراطی از نیم‌فاصله ایرادات فراوانی دارد که به آنها اشاره میکنم. نخست اینکه زحمت کار را زیاد میکند. اگر قرار باشد برای نوشتن یک پاراگراف، دویست و نود و پنج بار نیم‌فاصله بزنیم زحمت کار را بی‌دلیل سه برابر کرده‌ایم. دوم اینکه با استفاده افراطی از نیم‌فاصله توجه خواننده میرود سراغ شکل عجیب و نارایج کلمات داراری فاصله مجازی و از اصل موضوع پرت میشود. کلمات در طول زمان ترکیب میشوند و یکپارچه و این خیلی هم قشنگ است و هیچ نیازی نیست که ما بیاییم و خلاف زمان پیش برویم و آنها را به اجزایشان قاچ کنیم. در نهایت اینکه در علوم انسانی هیچ چیز صد درصدی نیست؛ پس نمیتوان گفت که فیلمنامه صد درصد غلط است و فیلم‌نامه صد درصد صحیح یا برعکس. (میدانم که نگفتید صد درصد ولی مضمون حرف شما تقریباً همین بود.) موفق باشید. Taddah (بحث) ‏۹ ژوئن ۲۰۲۴، ساعت ۰۵:۴۶ (UTC)
درود @Taddah گرامی. متاسفانه هیچ‌یک از مسائلی که مطرح کردید نه موجه‌اند نه مرتبط. اول اینکه هیچکس از ما در اینجا عاشق زحمت اضافه و گذاشتن نیم فاصله بین کلمات نیست پس ترس‌تان بی‌مورد است. دوماً اینجا هیچکس از میل و نظرش صحبت نکرده بلکه از مصوبه فرهنگستان و دلایل لغوی صحبت کردیم. سوماً نمی‌دانم دانش ادبی‌تان تا چه اندازه است اما به شما اطمنیان می‌دهم که کسانی که در فرهنگستان کار می‌کنند از من و شما دانش بیشتری دارند و اینکه فیلم‌نامه صد در صد از فیلمنامه درست‌تر است. پسوند «نامه» اساساً نباید به کلمه بچسبد و باید جدا باشد و با یک تحقیق ساده می‌توانید این موضوع را دریابید. دلیل اینکه این‌گونه کلمات را احتمالاً زیاد سرهم می‌بینیم چیزی جز بی‌سوادی نویسندگان نیست. همانطور که گفتم اگرچه وپ:رواج ارحجیت دارد؛ اما اینکه کلمات به این سادگی را غلط ننویسیم از آن هم مهم‌تر است. چهارم اینکه استدلال شما برای سختی نوشتار نادرست است. زیرا ما در اینجا به دنبال انتخاب نام درست هستیم نه اینکه کدام نام راحت‌تر نوشته می‌شود. به علاوه، با کمک وپ:اشتباه‌یاب می‌توانید برای راحتی، در متن همان «فیلمنامه» را بنویسید و سپس به‌سادگی با یک کلیک آنها را به «فیلم‌نامه» تبدیل کنید:) اضافه کنم آنجا که گفتید علوم انسانی، بحث ما راجع به ادبیات و علم لغات است نه علوم انسانی. علوم انسانی رشته‌ای بسیار گسترده از الاهیات تا روانشناسی است که هیچ ارتباطی به بحث ما ندارد. تفاوت اینجاست که برخلاف علوم انسانی، ادبیات که شاخه‌ای از آن است، قواعد و اصولی دارد که بسیار سخت تغییر می‌کنند و تا آن موقع رعایت آنها نیز واجب است. با مهر𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ‏۹ ژوئن ۲۰۲۴، ساعت ۰۶:۱۶ (UTC)
@Taddah شکل طرح موضوع از سمت شما نادرست است. در ابتدا نوشته‌ام که با توجه به فرهنگستان زبان و ادب فارسی و کاربرد رایج واژه فیلم‌نامه در نشریه‌ها و رسانه‌ها و بین سینماگران و اینکه بیش از ۹۰ درصد مقاله‌ها و رده‌ها با واژه «فیلم‌نامه» نوشته شده است.
مبنای چنین واژه‌ای یا تغییری افراط نیست بلکه یک مرجع و کاربرد گسترده آن است. امیدوارم که اتهام افراطی‌گری به دوستانی را که سعی در نگارش درست واژه‌ها دارند پس بگیرید. حسین رونقی (بحث) ‏۹ ژوئن ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۲۸ (UTC)
کاربر:Hosseinronaghi من حق انتقاد از جایی که درآن فعالیت میکنم را دارم و به هیچ کسی هم اتهام نزده‌ام. شما هم هر وقت خواستید میتوانید شکایت کنید از من. در ضمن، اثبات کنید که فرهنگستان گفته تنها استفاده از فیلم‌نامه صحیح است و دومی صحیح نیست. فیلم‌نامه هم رواجش از فیلمنامه بیشتر نیست. دوست خودتان هم این را گفتند. شما هم میبایست اول نظرخواهی ایجاد کنید بعد انتقال دهید؛ پس انتقالتان را برمیگردانم تا نظرخواهی به نتیجه برسد. Taddah (بحث) ‏۹ ژوئن ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۴۶ (UTC)
همه حق انتقاد دارند، آزادی بیان یکی از اصول بنیادین زندگی امروز ماست. شما کاربر قدیمی و باتجربه هستید و بهتر از بسیاری از ما می‌دانید که ویکی‌پدیا میدان جنگ و ستیز نیست. فارغ از شکل بیان نادرست و توجیه نادرست‌تر، واژه‌های که به‌کار می‌برید برچسب‌زنی و اتهام علیه کاربران ویکی‌پدیاست. شکل برخوردتان در این بحث ترغیب کاربران به جنگ ویرایشی است.
  • اگر کمی با آرامش و بدور از تنش نوشتار بنده را مطالعه می‌کردید متوجه می‌شدید که به منبع فرهنگستان زبان و ادب فارسی لینک داده‌ام و نیاز نیست آن را اثبات کنم.
  • در خصوص نظرخواهی، زمانی که یک بحث پیرامون انتقال عنوان پیش آمد بجای جنگ ویرایشی قرار شد ویرایش‌ها را متوقف کرده و در خصوص تغییر نام گفتگو نظرخواهی کنیم.
@Taddah امیدوارم کمی صبوری به خرج دهید تا این بحث با آرامش پیش برود. حسین رونقی (بحث) ‏۱۱ ژوئن ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۱۵ (UTC)
کاربر:Hosseinronaghi بنده بر خلاف حرفم انتقال ندادم تا خدایی نکرده جنگ ویرایشی رخ ندهد. به نظرخواهی هم احترام می‌گذارم و همانگونه که گفتم برایم تفاوتی ندارد که کدام شکل استفاده شود. در خصوص شخص شما خودتان حتماً می‌دانید که رفتارم با شما دوستانه است و برایتان احترام قائلم؛ برای نمونه، در گمخ در زیرصفحه مقاله نامزدشده توسط شما بسیار دوستانه و با احترام با شما مدیر گرامی برخورد کرده‌ام و امیدوارم که شما نیز در حفظ این دوستی بکوشید. با سپاس. Taddah (بحث) ‏۱۱ ژوئن ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۵۴ (UTC)
هدف همه ما گسترش ویکی‌پدیای فارسی است و امیدوارم کنار هم موفق شویم. گاهی این اختلاف‌نظرها پیش می‌آید. ممنون که صبوری می‌کنید و قدردان حضور و ویرایش‌های مستمر شما هستیم. مخلصم.@Taddah حسین رونقی (بحث) ‏۱۱ ژوئن ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۵۹ (UTC)
  • موافق کلمات مرکب که حداقل یکی از اجزا دوبخشی یا بیشتر باشند باید با نیم‌فاصله نوشته شوند. نه تنها مصوبه فرهنگستان است بلکه بخشی از روند نگارش کلمات در زبان فارسی است. این حتی موردی لب‌مرزی نیست. مقایسه با خوشگل (کلمه نامرکب و هر دو جز یک‌بخشی) یا هوشیار (کلمه نامرکب و هر دو جز یک‌بخشی) قیاس مع‌الفارق است. :)امیرΣυζήτηση ‏۱۰ ژوئن ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۰۶ (UTC)
  • موافق فیلم‌نامه بهتر است. جدا از داستان فرهنگستان که معدود کارهایش قابل تامل است در خصوص این کلمه و یا کلمات مشابه استفاده از نیم فاصله بهتر است . در مجلات سینمایی هم از فیلم‌نامه بیشتر استفاده میشود. -- Hootandolati(بحث) «سه‌شنبه،۲۲ خرداد ۱۴۰۳، ساعت ۱۴:۵۲ (ایران‏۱۱ ژوئن ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۲۲ (UTC)
بازگشت به صفحهٔ «فیلمنامه».