Monte Cristo grófja(Le Comte de Monte-Cristo)Alexandre Dumas 1844-46-ban folytatásokban megjelent regénye.
Cselekménye
A világirodalmi klasszikussá nőtt mű Edmond Dantès tengerészről szól, akit börtönbe zártak és megvádoltak minden ok nélkül. 14 év várfogság után szökött meg kalandos úton If várából, a félelmetes szigetbörtönből. Kiszabadulása után bosszút állt azokon a személyeken, akik hamisan vádolták. Kalandja során több barátra is szert tett. Egykori rabtársa, a tudós Faria abbé jóvoltából mesés kincs birtokába jutott. Így gazdag emberként térhetett vissza, Monte-Cristo grófja néven.
Hatása
A regény nagyon híres mű az egész világon, mindenhol alapműnek és klasszikusnak számít. A világ számtalan iskolájában kötelező olvasmányként is szerepel.
A siker hatására több tévéfilm és mozifilm is készült a regényből (1934, 1943, 1954, 1961, 1975, 2002, valamint 1998-ban egy sorozat, Gérard Depardieu főszereplésével). A 2002-ben készült verzió, a Monte Cristo grófja a leghíresebb. Musical és színházi darabok formájában is feldolgozták a művet.[1]
Kínában Haj Jen(Hai Yan)Langja pang(Langya bang) című webregényét és a belőle készült sorozatot tartják a „kínai Monte Cristo-grófjának”.[2][3]
Szereplők
A szereplők kapcsolatai A Monte Cristo grófja című regényben (angolul)
If vára
Klasszikus képregény: A Monte Cristo grófja (1942)
Magyar kiadások
Gróf Monte-Cristo, 1-6.; fordította: Sió [Cholnoky László]; Ramazetter, Veszprém, 1861–1862
Monte-Christo grófnak csodás története. Igen szép és mulattató elbeszélés; Rózsa Kálmán és neje, Budapest, 1878
Gróf Monte-Christo. Regény, 1-2.; fordította: Mártonffy Frigyes; Méhner, Budapest, 1878–1879
Gróf Monte-Cristo. Regény, 1-4.; fordította: Harsányi Kálmán; Révai, Budapest, 1908
Gróf Monte Christo. Regény, 1-2.; Tolnai Világlapja, Budapest, 1922
Gróf Monte Krisztó. Regény, 1-4.; Otthon, Budapest, 1928 (Dumas legszebb regényei)
Monte-Cristo gróf, 1-5.; fordította: Németh Andor, bev. Szép Ernő; Gutenberg, Budapest, 1930 (A Gutenberg Könyvkiadó Vállalat könyvei)
Gróf Monte Christo; átdolgozta: Dánielné Lengyel Laura; Béta, Budapest, 1932
Gróf Monte Christo. Regény; fordította: Nagy Béla; Palladis Ny., Budapest, 1942 (Palladis regénytár)
Gróf Monte Cristo; a serdültebb ifjúság számára franciából átdolgozta: Gálszécsi István; Péchyné, Budapest, 1943
Gróf Monte Christo; fordította: Tábori Kornél, Illés Jenő; Nova, Budapest, 1943
Gróf Monte Christo. Regény; Forrás, Budapest, 1944
Gróf Monte Christo, 1-2.; átdolgozta: Hornyik János; Testvériség-Egység, Újvidék, 1952
Monte-Cristo grófja, 1-3.; fordította: Csetényi Erzsi; Európa, Budapest, 1957
Monte Cristo grófja; fordította: Törőné Tóth Katalin; Új Ex Libris, Budapest, 2002 (Klasszikus ifjúsági regénytár)