متاسفانه یا خوشبختانه باید به عرض همکاران گرامی برسانم ویکیپدیای ترکی مرز۱۰۰ هزار مقاله را رد کرد.به امید آن روز در ویکیپدیا خودمان مردتنها بحث / ویرایشات ۵ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۱۴:۴۱ (UTC)[پاسخ]
«== گشت ویکیپدیا ==مطلب مرتبط: لزوم کنترل مقالات جدید--Taranet ۷ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۱۸:۳۷ (UTC)[پاسخ]
تازه ایجاد شده: ویکیپدیا:نظرخواهی برای اعطای دسترسی گشت --Taranet ۶ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۱۵:۰۶ (UTC) نظر بدهید[پاسخ]
اگر ممکن است، در مورد محدوده اختیارات کاربران دارای دسترسی گشت، توضیحات لازم را مبذول بفرمائید. --سندباد ۷ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۰۲:۲۳ (UTC)[پاسخ]
سیتیزندیوم نوعی ویکی است که به تازگی توسط یکی از بنیادگذاران اولیه ویکیپدیا به نام لری سنجر بنیاد شده.در آنجا باید حتماً با نام واقعی نامنویسی کرد و برای هر موضوع چند نفر کارشناس هست که مطالب ارسالی را بررسی میکنند و مهر تأئید یا رد میزنند. بد نیست از نوشتارهای تأئیدشده آنها هم برای ترجمه بهره بگیریم. البته اول باید دید وضع حق تکثیر آنها دقیقاً چگونه است.(بحثی که در آنجا برای انتخاب عنوان مقاله فوتبال درگرفته، که در انگلیسی بریتانیایی با انگلیسی آمریکایی متفاوت است، هم جالب است).--ماني ۶ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۱۹:۲۱ (UTC)[پاسخ]
THE WORK (AS DEFINED BELOW) IS PROVIDED UNDER THE TERMS OF THIS CREATIVE COMMONS PUBLIC LICENSE ("CCPL" OR "LICENSE"). THE WORK IS PROTECTED BY COPYRIGHT AND/OR OTHER APPLICABLE LAW. ANY USE OF THE WORK OTHER THAN AS AUTHORIZED UNDER THIS LICENSE OR COPYRIGHT LAW IS PROHIBITED.
BY EXERCISING ANY RIGHTS TO THE WORK PROVIDED HERE, YOU ACCEPT AND AGREE TO BE BOUND BY THE TERMS OF THIS LICENSE. TO THE EXTENT THIS LICENSE MAY BE CONSIDERED TO BE A CONTRACT, THE LICENSOR GRANTS YOU THE RIGHTS CONTAINED HERE IN CONSIDERATION OF YOUR ACCEPTANCE OF SUCH TERMS AND CONDITIONS.
بنابراین از لحاظ قانونی نمی توان از آن استفاده کرد.مردتنها بحث / ویرایشات ۶ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۲۲:۴۲ (UTC)[پاسخ]
بارها در مورد تبلیغات ویکی فارسی در این بخش ( قهوهخانه) بحث شده است و کماکان این ضعف بر قوت خود باقی است. در بدبینانهترین حالت نیمی از کاربران دارای اسم زاپاس هستند که با این اوصاف تعداد آنان به ۳۵ هزار کاهش مییابد.چون ویکی را کمتر کسی میشناسد ،پس میتوان گفت نیمی از این کاربرانی که با این وبگاه آشنا شده اند فعالان اینترنتند. اگر از این تعداد ۲ سوم را پرسهزن و مابقی را فعال مثبت قلمداد کنیم، میماند ۶ هزار کاربر . عدد کمی است اما قابل چشم پوشی نیست. بدترین وبگاهها معرفی آن را به دیگر دوستان ،به شما توصیه میکنند.اگر هر کدام از این کاربران ۲و یا ۳ و گاه بیشتر از دوستانشان را با ویکی آشنا سازند_ آشنا نه فقط به معنای دادن آدرس وبگاه_بی شک گامهای ویکی فارسی به سمت موفقیت، سریعتر برداشته خواهد شد
خوب است در صفحه خوشامد به کاربران نوپا معرفی ویکی به دیگر دوستان توصیه شود.--۸۱٫۲۸٫۵۰٫۲۴۰ ۶ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۲۲:۲۲ (UTC)
از رباتهای ویکیپدیای فارسی خواهش میکنم یکی بردارد و در تمام مقاله ها [[رده:نویسندگان آمریکایی]] را به [[رده:نویسندگان اهل آمریکا]] تبدیل کند. Aliparsa ۹ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۰۷:۱۲ (UTC)[پاسخ]
با درود به دوستان. لطفا یک نظری اینجا بدهید.--زرشک ۱۰ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۱۷:۴۳ (UTC)[پاسخ]
سلامببخشید من مدتی هستش که شروع کردم به تکمیل "گاهشماری هجری خورشیدی" و همچنین اضافه نمودن تولد ها ، درگذشت ها و وقایع اتفاق افتاده در یک روزسوال من اینه که چطور میتونم برای سال ها لیستی به اسم دهه و برای دهه ها ، سده و برای سده ها ، هزاره رو ایجاد کنم؟؟؟
یه مسئله دیگه . . . ! اگر الان کسی به من جواب داد ، باید آن جواب را کجا بخوانم؟؟؟— پیام امضانشدهٔ قبلی را Se۷en (بحث • مشارکتها) نوشتهاست.
سلام. پیشنهاد میکنم که یک گروه کاری تشکیل بدهیم که در مورد جشنواره فجر امسال مقالههای لازم را ایجاد کند. چهار نفر کاربر کافی به نظر میرسد (اگر هستید، این زیر امضا کنید و توجه کنید که به مدت یکی دو روز اولویت ویرایشهایتان را به گروه کاری باید تخصیص بدهید).
اهداف پیشنهادی من:
منابع پیشنهادی من:
نظر؟ ▬ حجت/بحث ۱۱ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۰۹:۱۶ (UTC)[پاسخ]
در روزنامهها آمده:اصلاحات تقسیمات کشوری در استان لرستان: "تغییر نام روستای خاطره فرج مرکز دهستان کشکان جنوبی بخش شاهیوند شهرستان دوره به روستای خاطره".:)--ماني ۱۱ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۲۱:۰۴ (UTC)[پاسخ]
[۱] این برای شما مشکلی ایجاد نکرد؟من که دو سه روز از ویرایش محروم بودم! :( --Asimo ۱۲ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۲۰:۴۱ (UTC)[پاسخ]
آیا برای صفحهی کاربری سیاست خاصی وجود ندارد؟ میشود صفحهی کاربری مانند بحث کاربر:P.h داشت؟ عزیزی ۱۳ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۱۲:۵۲ (UTC)[پاسخ]
Advertising or promotion of a business or non-Wikipedia-related organization (such as purely commercial sites or referral links)
مردتنها بحث / ویرایشات ۱۳ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۱۳:۲۱ (UTC)[پاسخ]
با تمام احترامی که برای جناب رضا کلانی قائل هستم. مقداری این شیوه منبع و اجازهنامه دادن غلغلکم میدهد! اول این که منبعها به شیوهی درستی منبعنویسی نشده است و به مقاله ارجاع داده نمیشود و دوم این شیوه اجازه نامه و لینک به کاربری در انتهای مقالهها چیزی شبیه امضا کردن مقالهها بهنظر میرسد. لطفا دوستان نظر دهند آیا مخالف سیاستهای ویکیپدیا نیست و تبلیغات محسوب نمیشود. عزیزی ۱۴ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۰۸:۰۰ (UTC)[پاسخ]
سلام. یه فکری برای مقاله فهرست رنگها و خود رنگها بکنید.. تمام و کمال ناقص و بدون هیچ بار علمی هستند. مقالههای سیاه و سفید نسبت به بقیه بهترند! --ŇįოǺ ۱۴ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۱۰:۳۶ (UTC)[پاسخ]
در مورد "تمام و کمال ناقص و بدون هیچ بار علمی" بودن آن فهرست میشود بیشتر توضیح بدهید؟--ماني ۱۴ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۱۰:۳۹ (UTC)[پاسخ]
من هم مثل شما :) باید همکاری کرد و گسترشش داد . منظور از بدون بار علمی هم همان خرد بودن مقالات است . چون قرمز رو همه میدونند چیه و چه رنگیه --ŇįოǺ ۱۴ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۱۱:۲۳ (UTC)[پاسخ]
آره خوب اون هم میشه ( تاثیرات رنگ) ولی فکر کنم همون بسامد و RGB و ... شاید همون مقاله قرمز بهتر از بقیه باشه( چون من موقع نوشتن و لینک دادن به قرمز مقاله رو ندیدم.... --ŇįოǺ ۱۶ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۱۱:۰۳ (UTC)[پاسخ]
دوستان اگر در باب این پیشنهاد نظری دارند خوشحال میشویم.--زرشک ۱۴ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۱۷:۰۰ (UTC)[پاسخ]
این ویرایش به نظرم جالب آمد، گفتم دیگر دوستان هم ببینند. S.abbasi ۱۵ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۱۶:۵۹ (UTC)[پاسخ]
و این ویرایش--Taranet ۱۶ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۱۱:۱۷ (UTC)[پاسخ]
دفعه قبل هم در این جا با عزیزان صحبتی در این مورد داشتیم، اما گویا به تفاوتی آشکار در درک از این موضوع سرشناسی رسیدهایم. به نظر دوستان آیا اعضای مجلس یک شهر سرشناس هستند؟ اگر به نتیجه برسیم میتوانیم در قانون مربوطه به عنوان مثال هم واردش کنیم. S.abbasi ۱۶ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۱۰:۰۵ (UTC)[پاسخ]
Politicians who have held international, national or sub-national (statewide/provincewide) office, and members and former members of a national, state or provincial legislatur
والسلاممردتنها بحث / ویرایشات ۱۶ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۱۴:۵۵ (UTC)[پاسخ]
در گشتوگذارهای ویکیانه متوجه شدهام که ارجاع به وبگاه آفتاب زیاد شدهاست. همانطور که میدانید این وبگاه منبع معتبری نیست. دوستان لطفاً به آنجا ارجاع ندهند. بهآفرید ۱۶ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۲۳:۲۸ (UTC)[پاسخ]
درود.
ولی در کل وب سایت تقریبا کاملی است. شاید بشه نام پدیای دوم هم براش گذاشت. من هم در بعضی مطالب از این سایت نت برداری میکنم. --ŇįოǺ ۱۷ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۰۹:۱۸ (UTC)[پاسخ]
چرا موضوع همکاری هفته عوض نمیشود؟Lahali ۱۷ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۱۳:۴۸ (UTC)[پاسخ]
بهتر نیست بجای اینکه توصیه کنیم که به جاده خاکی برویم یا نرویم ، خاکهایی را که بلند شده بر سرمان بریزیم و سرعت همکاری هفته را بیشتر کنیم؟ آیا؟؟ --ŇįოǺ ۱۸ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۰۹:۵۱ (UTC)[پاسخ]
دوستان عزیز متاسفانه باز هم بنده به یکی از فهرستهای مشاهیر برخورد کردم (فهرست مشاهیر کرمانشاه) که واقعا سخت است بنشینیم و بگردیم آنان که در ویکی پدیا مقاله ندارند و به نوعی قرمز هستند را ببینیم مشهور در حد مشاهیر و وپ:سرشناسی هستند یا خیر. این گونه به جامعه خود نگاه نکنیم، واقعا از این قضیه مطمئنا سوء استفاده هائی خواهد شد و افراد با عدم آشنائی دیگران از اینترنت و وبسایت و آن هم ویکی پدیا خود را به عنوان مشاهیر فلان جا به دیگران با مدرک معتبر معرفی میکنند! بیئید و تصمیمی عاجل در ماندن و یا نماندن آنها بگیریم. S.abbasi ۱۷ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۱۶:۵۴ (UTC)[پاسخ]
با این همه مقالات تکراری مشابه با امضای دیجیتال که در دو سه هفته جدید اضافه شده اند چه باید کرد؟ از نظر من نادانشنامه ای هستند. سعید ۱۸ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۰۰:۲۷ (UTC)[پاسخ]
دیدن این لیست در متا خیلی برایم جالب بود گفتم شاید برای سایر همکاران هن جالب باشد.به نسخه فارسیش هم اونجا لینک شده که هنوز ردلینکه مردتنها بحث / ویرایشات ۱۸ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۲۱:۴۳ (UTC)[پاسخ]
پندار من بر این است که ما کار خود کنیم و توهم توطئه چون سایر عرصه ها بر ما چیره نگردد. پس پهرستی بسازیم از آنچه گویند باید بداریم و بسازیم آنچه نداریم ، که خردمندان گفته اند دو صد گفته چون نیم کردار نیست.--هریوا ۱۹ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۲۲:۲۴ (UTC)[پاسخ]
برای روشن کردن اولین چراغ این را ساختم و برخی سربخش ها را به پارسی برگردان کردم( به نحوی شایسته که بترکد چشم حسودانی چون کریم خرم که این روز ها عربی آمیخته با پارسی را دری میدانند. آخی دلم خنک شد).--هریوا ۱۹ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۲۳:۰۹ (UTC)[پاسخ]
از کاربران عزیز تقاضا میشود، حداقل برای آرامش اعصاب اینجانب از کلمه نامانوس "پریزدنت" در مقالات استفاده نفرمایند. مگر رئیس جمهور (یعنی: رئیس نمایندهها) چه اشکال بدارد؟--رستم ۱۹ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۲۲:۴۱ (UTC)[پاسخ]
یکی از دوستان ظاهرا جایی تغییراتی انجام داده. نمیدانم بقیه هم این مشکل را دارند یا نه، اما ۲-۳ روز است که جعبه جستجو (search box) پذیزای فونت فارسی نیست. همش مجبورم برای جستجوی چیزی، string مورد نظر را در search box کپی-پیست کنم. کسی دیگر به این مشکل برخورد کرده؟ حتی وقتی صفحه ای در ویکیپدیای فارسی load میشود، explorer در زیر صفحه مینویسد Done. But with errors. نمیدانم مشکل از من است یا از سرور، یا از تغییرات جدید بر روی update های MS Explorer؟--زرشک ۲۰ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۰۱:۵۸ (UTC)[پاسخ]
ضمنا کامپیوترهای دانشگاه هم در اینجا هنگام بار شدن صفحات ویکیپدیای فارسی پیغام Errors on page را در پایین صفحه میدهند.--زرشک ۲۰ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۱۸:۵۲ (UTC)[پاسخ]
thumb|مشکلات ویکیپدیای فارسی و آیئی شش
با اینترنت اکسپلورر شش هم امتحان کردم، مشکلی نبود. ▬ حجت/بحث ۲۰ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۲۱:۳۰ (UTC)[پاسخ]
var oldHTML = document.getElementById('editpage-copywarn').innerHTML;
نمیدونم منطقش چیه ولی احتمالاً اگر اینجوری بشه، حل میشه.
var oldHTML = document.getElementById('editpage-copywarn') ?document.getElementById('editpage-copywarn').innerHTML : "";
همچنین ظاهراً متود hasClass وجود نداره، چون این خط مدیاویکی:Monobook.js هم در آیئی و هم در فایرفاکس خطای جاواسکریپت میده.
if ( hasClass( Tables[i], "collapsible" ) )
که میشه اینجوبی ایمپلمنت بشه (البته ممکنه افیشنت تر هم بشه نوشت):
function hasClass(obj, clazz) {if (!obj || !clazz) return false;var classes = obj.className.replace(/^\s+|\s+$/g, '').split(" ");alert(classes.length);for (var i = 0; i < classes.length; i++) {if (new RegExp("^\w*" + classes[i] + "\w*$").test(clazz))return true;}return false;}
اینها فقط تعدادی از مشکلات بودند. در مورد اسکرول خوردن افقی صفحات که دیگر نیاز به توضیح نیست. --محسن ۲۱ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۱۶:۰۷ (UTC)[پاسخ]
--محسن ۲۱ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۲۰:۱۰ (UTC)[پاسخ]
لطفاً تصویر را در یک وبگاه دیگر (مثلاً Tinypics) بارگذاری کنید، چون باید از ویکیپدیا حذف شود. تصویر نمیتواند با اجازهنامهٔ گنو منتشر شود، چون Screenshot است و نرمافزار Internet Explorer هم نرمافزار آزاد نیست. ▬ حجت/بحث ۲۲ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۱۵:۴۸ (UTC)[پاسخ]
/** Internet Explorer bug fix ************************************************** * * Description: Fixes IE horizontal scrollbar bug * Maintainers: [[User:Tom-]]? */ if (navigator.appName == "Microsoft Internet Explorer" && document.compatMode == "CSS1Compat") { var oldWidth; var docEl = document.documentElement; function fixIEScroll() { if (!oldWidth || docEl.clientWidth > oldWidth) doFixIEScroll(); else setTimeout(doFixIEScroll, 1); oldWidth = docEl.clientWidth; } function doFixIEScroll() { docEl.style.overflowX = (docEl.scrollWidth - docEl.clientWidth < 4) ? "hidden" : ""; } document.attachEvent("onreadystatechange", fixIEScroll); attachEvent("onresize", fixIEScroll); }
♦مرد تنها♦ ب ۲۲ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۱۶:۰۸ (UTC)[پاسخ]
این هم اپیدمی شده! خیلی از ویکیها دستورهای مربوط به جعبههای پنهانشدنی (که یک لینک دارند رویش میزنی پنهان و پیدا میشود) را از ویکیپدیای انگلیسی و مانند آن کپی میکنند، اما دقت نمیکنند که کامل کپی کنند. به هر حال، یکی از مدیران باید تعریف hasClass را از en:MediaWiki:Common.css کپی کند اینجا. ▬ حجت/بحث ۲۲ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۱۵:۵۱ (UTC)[پاسخ]
چطور است یک فیلتر هرزنگاری به منظور جلوگیری از ذخیره شدن متونی که حاوی اصطلاحات و کلماتی هستند که مصداق بارز دشنامهای رکیک میباشند راهاندازی کنیم؟ ببینید مثلا اصطلاح مادرجنده مگر چقدر کاربرد دارد؟ اگر در جایی لازم باشد کاربر مربوطه میتواند درخواست دهد تا برایش قابل انجام باشد.(در ضمن می توان برای کاربران سرشناس و مورد اعتماد دسترسی برای بارگزاری متونی که حاوی چنین کلمات و اصطلاحاتی هستند را باز گذاشت)رضا ۲۰ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۰۹:۳۲ (UTC)[پاسخ]
- :))))))))) واقعا --ŇįოǺ ۲۱ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۱۶:۲۵ (UTC)[پاسخ]
ویکیپدیا انگلیسیوچند ویکی دیگر قسمتی دارد برای فرزند خواندگی کاربران جدیدالولاده و نا آشنا به قوانین .به صورتی که کاربری قدیمی و با تجربه با او همکاری می کند تا کاربر جدید به حد کافی با قوانین آشنا بشود.اگر از دوستان کسی مایل است با هم همکاری کنیم. و به وضع کاربران جدید سروسامان بدهیم.دست یاری بدهد؟مردتنها بحث / ویرایشات ۲۰ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۲۲:۰۴ (UTC)[پاسخ]
تائوماتاوهاکاتانگیهانگاکوآئوآئووُتاماتهآپوکائیوهنوآکیتاناتاهو اگر یک بازبینی بشود بد نیست؟--Hoseyn_1 #Talk ۲۱ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۱۳:۵۲ (UTC)[پاسخ]
حالا نمیشد این آقای عاشق نی نمیزد که اسم این تپه کمتر میشد؟؟ ;) --ŇįოǺ ۲۱ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۱۵:۵۸ (UTC)[پاسخ]
با درود به همهٔ دوستان، من به تازگی خبردار شدم که در ویرایش جدید Google Earth، به جای Persian Gulf، از Arabian Gulf استفاده شده. ما که تحریم هستیم و نمیتوانیم ویرایش جدید را دانلود کرده و از درستی این مطلب آگاه شویم. کسانی که دسترسی دارند، اگر امکان دارد ما را آگاه کنند.--مصطفی/بحث ۲۱ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۱۴:۵۸ (UTC)[پاسخ]
۲۱ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۱۸:۰۱ (UTC)
پس «به جای» نیست؛ «در کنار» است. ;) Raamin ب ۲۱ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۱۸:۳۹ (UTC)[پاسخ]
درخواست حذف سریع تصویر را دادم. توجه کنید که تصویر یک Screenshot است، پس هم حق تکثیر خود برنامه بر آن اعمال میشود و هم حق تکثیر محیط اجرای برنامه (ویندوز) و این هر دو مغایر با حق تکثیر ادعا شده (مالکیت عمومی) است. چون تصویر برای معرفی نرمافزار به کار نمیرود، حتی اجازهٔ استفادهٔ منصفانه هم نداریم. ▬ حجت/بحث ۲۲ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۱۵:۳۸ (UTC)[پاسخ]
این اعتراضنامه را امضا کنید لطفا. وحید11 بحث ۲۳ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۱۲:۵۰ (UTC)[پاسخ]
البته این را هم بگویم که وقتی در اول برنامه روی نقشه گوگل ارث زوم می کنید، واژه خلیج عربی اول بر روی نقشه ظاهر میشود، و بعد خلیج فارس.--زرشک ۲۴ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۱۷:۲۹ (UTC)[پاسخ]
دوستان نظر خواهی در جریان است.لطفا نظر خود را بدهیدمردتنها بحث / ویرایشات ۲۲ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۰۰:۲۹ (UTC)[پاسخ]
یک ویرایش جالب!♦مرد تنها♦ ب ۲۲ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۰۵:۰۷ (UTC)[پاسخ]
مدتها بود که این درخواست از طرف کاربران ویکیهای مبتنی بر مدیاویکی (از جمله همین ویکیپدیا) مطرح شده بود که خوب میشود اگر بشود که مقاله X رو جزو ردهٔ C کرد به شکلی که توی ردهٔ C که میروی فهرست شده باشد، اما پایین مقاله اسم رده دیده نشود. مثلاً مقالههای خرد توی ردهٔ «مقالههای خرد فلان» باشند، اما پایین خود مقاله اسم این رده دیده نشود.
هدف روشن بود: پایین مقالهها فقط اسم ردههای موضوعی باید دیده شود. ردههایی که به منظوری غیر از طبقهبندی موضوعی اضافه میشوند، بهتر است پایین مقاله را شلوغ نکنند.
بالاخره این ویژگی به نرمافزار اضافه شده. Tim Starling یکی از دو برنامهنویس اصلی مدیاویکی اخیراً این خبر را اعلام کرد و من هم بلافاصله ترجمهٔ فارسی لازم را انجام دادم. به این ترتیب، برای این که مثلاً رده:مقالههای خرد فلان به صورت یک ردهٔ پنهان در آید، کافی است که در بالای صفحهٔ رده، دستور __HIDDENCAT__ یا معادل فارسی آن __ردهپنهان__ را وارد کنید.
پینویس: ممکن است تا چند روز فقط دستور انگلیسی قابل استفاده باشد، اما پس از آن دستور فارسی هم فعال خواهد شد. ▬ حجت/بحث ۲۲ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۱۰:۵۰ (UTC)[پاسخ]
حالا که این دور و برها هستید گفتم بگم هر موقع حوصله داشتید این قسمت "نمونهٔ استفاده" الگو:جعبه شهر ایران و الگوی روستاها هم دست شما را میبوسد. سپاسگذار.--ماني ۲۳ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۲۲:۵۲ (UTC)[پاسخ]
من با این موضوع در صورتی که در ترجیحات امکان دیدنش فراهم نشود مخالفم و مخالفتم را در گپسرای مدیاویکی زمان گفتگوی استرلینگ در همین باره با دیگران نیز گفتم که البته مثل این که موافقانش بیشتر بودهاند. البته اگر بخواهیم این گونه پیش رویم بهتر است کلا نرمافزار دو چهره داشته باشد و ...--سروش ☺گپ ۲۶ آوریل ۲۰۰۸، ساعت ۱۶:۴۳ (UTC)[پاسخ]
لطفاً در نظرخواهی جدید مشارکت کنید:
▬ حجت/بحث ۲۲ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۱۵:۴۵ (UTC)[پاسخ]
چندی پیش من و یکی از کاربران با هم تبادل نظری داشتیم. ایشان راجع به فرهنگ و شیوه بحث در ویکیپدیای فارسی نظرات خود را بصورت این نوشتار درآوردند و از من نظر خواستند.
بنده حال پیشنهاد میکنم که این نوشتار ایشان را (با تغییرات لازم در صورت نیاز)، بعنوان یک رهنمون بحث در ویکیپدیای فارسی قالب بندی کرده و جزو رهنمون ها گردانیم. البته اینجا یک همچین چیزی موجود هست، اما نوشته ایشان هم گمانم مفید واقع گردد. نظر دوستان چیست؟--زرشک ۲۳ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۱۰:۰۳ (UTC)[پاسخ]
درود بر همه همکاران ! به نظرتان فارسی ایننام چه خواهد شد؟♦مرد تنها♦ ب ۲۵ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۱۶:۵۹ (UTC)[پاسخ]
با توجه به پرونده شنیداری آن میشود:
شنفرپوشگوینگیشگوگریخوئیرندروبوشنتیسیلیوگوگوگوخ.
راستی عنوان نوشتار یعنی Llanfairpwllgwyngyll هم میشود: شنفرپوشگوینگیش.--ماني ۲۵ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۱۷:۲۵ (UTC)[پاسخ]
چرا زنجان این شکلی شده است؟ کسی تواند درست کند آن را؟--رستم ۲۶ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۱۹:۴۳ (UTC)[پاسخ]
گاهی مقالات بیجهت پر میشود از عبارات زبانهای غیر فارسی در ویکی فارسی. گاهی هم در مواردی نابجا چنین چیزهایی استفاده میشود. به نظرم تنها در نام مقالات، آن هم در صورتی که استفاده برای نشان دادن نام در زبان مبداء باشد و نه چیز دیگر استفاده از عبارات خارجی مجاز باشد. مثلاً:
من هم اگر گاهی در مقالات استفاده میکنم مربوط به نام خاص کتابهایی است که ترجمه میکنم (چرا که ممکن است ترجمه یک نام خاص بی ایراد نباشد. مثلاً: جرمی بنتهام حتی در این حد هم ایراد دارد.
میخواستم نظر دیگران را در این موارد بدانم • Яohaŋ ٭ ۷ اسفند ۱۳۸۶، ۱۹:۵۹(UTC)
آیا معادل پارسی برای holism وجود دارد ؟ برای holistic چطور ؟در ویکی پدیا عربی از لغت الکلانیه استفاده شده است آیا کلان معادل درستی است ؟
دیروز جناب آقای مانی زحمت کشیدند و برغم اینکه سوال ما در صفحه بحث ایشان بود و احتمالا در شیوه نامه قید شده که کار درستی نیست در همان جا پاسخ دادند و واژه های کلنگری، کلگرایی، کلانگاری و تمامگرایی را معرفی نمودند. اگر بزرگواری بفرمائید و برای واژه پارتیکولاریسم سیاسی هم معادلی پیشنهاد کنید موجب امتنان خواهد بود. (گرایش مرامی؟؟)به هر حال لطف و محبت شما عزیزان فراتر از هر شیوه نامه ای است.توکلی فرد اهری ۲۸ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۰۹:۱۳ (UTC)[پاسخ]
میگم...
دوستان، یک ذره دیگه زور بزنیم و میزان تولید را بالا ببریم، از ویکیپدیای یونانی جلو میزنیمها! الان فقط ۳۰-۴۰ تا مقاله از اونها (و حدود ۱۰۰ تا مقاله از ویکیپدیای تایلندی) عقبیم. اگر از ویکیپدیای یونانی جلو بزنیم، عضو ۴۰ ویکیپدیای برتر خواهیم شد.--زرشک ۲۸ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۲۰:۵۹ (UTC)[پاسخ]
شما فکر میکنید "مقالکهای جدید ساختن" ارزش بیشتر دارند یا "مقالک را مقاله کردن"؟--ژنرال ۲۸ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۲۱:۴۷ (UTC)[پاسخ]
در این لحظه که این جمله را مینویسم، ویکیپدیا فارسی با اختلاف ۱۰ مقاله بالاتر از ویکیپدیا یونانی است. --مصفا ۲ مارس ۲۰۰۸، ساعت ۰۱:۴۳ (UTC)[پاسخ]
کاربر: 85.185.71.1 در تعداد زیادی از مقالهها و ردهها خرابکاری کرده. نمیشه دسترسیشو محدود کرد؟ علی عظیمی ۲۹ فوریهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۱۳:۰۶ (UTC)
دوستان داشتن مقالهی آبرومند و برگزیده برای ویکیپدیای فارسی که از رشد کمی نسبتا خوبی برخوردار شده است ضروری بهنظر میرسد. حیف است که اینهمه ساختار برای حذف داشته باشیم اما سازکاری برای انتخاب و برگزیدن مقالات برگزیده نداشته باشیم. برای این که همهی دوستان با روال حذف آشنا هستند همان روال را برای انتخاب مقالات برگزیده در پیش گرفتم که امیدوارم مقبول افتاد از همهی دوستان خواهش میکنم بر سرکشی به این صفحات کمک کنند تا ویکیپدیایی فارسی پر از مقالهی برگزیده شود.
با سپاس عزیزی ۱ مارس ۲۰۰۸، ساعت ۱۰:۲۴ (UTC)[پاسخ]
در مورد استفاده از واژههای کمکاربرد فارسی به جای معادلهای رایج غیر فارسی آنها، به نظرم یا باید اجماعی روی این واژهها وجود داشته باشد، یا حداقل مصوب فرهنگستان باشند (که در آن مورد هم بدون اجماع سرنوشتی چون کشلقمه و خودروی جمعی بزرگ را پیدا میکند).
حتی تقیزاده که مجلهٔ کاوه را راه میاندازد هم با اقدامات فرهنگستان مخالفت میکند و متنی را برای مجلهٔ تعلیم و تربیت (زیر نظر نصرالله فلسفی) میفرستد:
...اقدامات مبنی بر اخراج قسمتی خیلی کلی از زبان فارسی به بهانهٔ این که در قدیم اصل آنها عربی بوده و بدین طریق فقیر کردن و تنک کردن زبان پارسی و پایی آوردن آن به درجهٔ زبانهای اقوام کم تمدن با دهاتیها در واقع دور انداختن هفتاد درصد از دارایی ملی که مانند فرستادن تمام اتومبیلهای مملکت به خارج به بهانهٔ اینکه در ممکلت دیگری غیر از ایران ساخته شده، علاوه بر پرر زدن به ثروت ملی کمکی به یگانگی ملی نمیکند.
خود رضاخان هم که به نوعی پشتیبان سرهنویسی و باستانگرایی است، وقتی نامهای از مجلس برایش بردند که به جای امضا نوشته بودند «برای دستینهٔ همایونی» عصبانی شده و گفته بود از این به بعد واژههای فرهنگستان را پیش از ابلاغ، به اطلاع او برسانند.
این همه بافتم که بگویم به نظرم امثال اینگونه ویرایشات خرابکاریاند: [۸]، [۹]، [۱۰]، [۱۱]، [۱۲].
این بنمایهها هم داستانی شده. --محسن ۳ مارس ۲۰۰۸، ساعت ۱۶:۰۵ (UTC)[پاسخ]
واقعاً جای تأسف دارد. زبان انگلیسی با انبوهی از لغات فرانسوی و ... زیان برتر دنیا است و هیچ انگلیسی زبانی هم به این فکر نمیکند که این لغات بیگانه را از زبان انگلیسی بزداید. آنوقت ما در این سوی جهان در جا که هیچ هر روز پسرفت هم میکنیم و هر از چندگاه شاهد جنگهای ویرایشی بر سر پارسیسازی هستیم. نمیدانم آخر کی پارسیسازان افراطی دست از سر ویکی برمیدارند! --محمد.رضا ۳ مارس ۲۰۰۸، ساعت ۲۱:۳۱ (UTC)[پاسخ]
دوست(یا دوستان) من٬ من هم مدتی بود که به همین موضوع فکر میکردم٬ حرف شما هم در جای خودش درسته. من سعی کردم تا حرف شما رو درک کنم٬ از شمام میخوام که رو دیدگاه من فکر کنید٬ تا حداقل برای خودمون (و نه ویکیپدیا) بتونیم به یه جمع بندی به دور از هرگونه تعصب برسیم. اون نوشته باستانگرایی در ایران رو هم خوندم٬ اما چیزی که من پِیِش هستم به هیچ وجه این دو مورد نیست :
و برعکس من قصد پیوند این دو دوره را دارم. بیا سودها و زیانهای سره نویسی رو بررسی کنیم:
۱- ببین دوست من٬ جامعه به نظر من مثل یه درخت میمونه و فرهنگ مثل ریشه اون. هرچهقدر که این ریشه عمیق تر و محکم تر و خالص تر باشه پایان عمر این جامعه طولانی تر میشه. ببین مثلا به نظرت کشوری مثل لاتویا تو اروپا در آینده بیشتر باقی خواهد موند یا ایران؟ به نظرت احتمال این که در ۱۰۰۰ سال آینده ایران باقی باشه بیش تره یا لاتویا؟ بدون شک ایران به خاطر اون ریشه ای که در تاریخ داره. حالا بذار یه چیز دیگه رو ببینیم٬ ببین حتما شنیدی میگن اسکندر به ایران حمله کرد٬ ایرانیا ایرانی موندن٬ اعراب حمله کردن اما بر خلاف مصریا و .. ایرانیا تنها کسایی بودن که زبونشونو حفظ کردن٬ بعدم مفولا حمله کردن و از این حرفا... ببین چنین ماجراهایی میتونن زمینه ساز بقای ایران تا ابد باشن... چون اگرم یه روزی بیگانه ما رو تصاحب کنه(که حتی همین هم ناممکن به نظر میرسه) اونوقت ما این باور رو خواهیم داشت که این موندنی نیست... حالا این همه گفتم تا بگم که اگه روند پارسی سازی رو ما ادامه بدیم٬ تاریخ و آیندگان ما درباره ي خودشون اینگونه قضاوت خواهند کرد که ببین اعراب ایران رو گرفتن مدتی زبان عربی بسیار پر رونق شد اما نیاکان ما حتی تا ۱۴۰۰ سال پس از اون به اصل خودشون بازگشتن و چنین تصوری برای آیندگان به معنی بقای بسیار طولانی تر ایرانه...
خوب حالا بیاییم سراغ نگرانی شما٬ من حدس می زنم که شما حرفتون اینه که:
با این همه به نظرم مورد اولی شاید تا حدودی درست باشه اما همون شاعرا هم مثل فردوسی هدفشون این بوده که زبان فارسی و فرهنگ ایرانی زنده بمونه و در این راه مجبور بودن یه کمی هم کوتاه بیان و از واژههای عربی هم استفاده کنن... مثلا حافظ چقدر از عناصر فرهنگ ایرانی استفاده کرده مثل میخانه و ... که همشونو الان یادم نیست... اما روی هم رفته به نظرم میشه برای این مشکل هم کاری کرد... ما می تونیم کلمات پراستفادهٔ عربی در اشعار رو جدا کنیم و تنها برای اون ها از برابرهای پارسی استفاده نکنیم... و یا گاهی از برابر های پارسی و گاهی از همون شکل عربیش استفاده کنیم(مثل خدا و الله و پروردگار و رب که الان اینطوره) و یا اون ها رو با «و» درکنار هم بیاریم (مثل احسان و نیکوکاری)... همچنین باید در نظر داشت که وجود همین واژههای عربی بخش دیگری از فرهنگ ما(پیش از اسلام) رو هم که کمتر آثاری از اون دوران مونده رو هم به فراموشی سپرده و کسی قادر به خوندن و درک نوشته های آن دوران نیست... چیز دیگه ام این که همین الانشم خیلیا نمی تونن به راحتی از این اشعار سر در بیارن...
در مورد مورد دوم هم که این کار با ایجاد ابهام در فهم نوشته ها٬ میتونه سرعت پیشرفت رو بگیره هم باید گفت در نظام طبیعت٬ هرگونه تغییر آنی مشکلاتی رو ایجاد خواهد کرد. اما تغییرات میتونن به آرامی هم انجام بشن تا قضیهٔ کشلقمه هم به وجود نیاد... برای نمونه میشه همچون ادامهٔ نوشتهٔ من از اینجا نوشت و کوشش کرد تا کمتر واژگان بیگانه رو به کار برد٬ ولی در همون حال دریافتن نوشتهام هم چندان دشوار نباشه... برای نمونه من دربرابر واژهٔ ریاضی در ویکیپدیا نوشته بودم «یا رایِشگری» که «رایشگری» برابر ریاضی در پارسی هست(نمی خوام درچارچوب قوانین ویکی گفتمان کنم که نباید پاک میشد و ...) ولی در نگرم(نظرم) گذاشتن این واژه امروز تنها یکبار در کنار ریاضی و نه در متن اون میتونه سرآغاز جایگزینی اون با ریاضی در ۲۰۰ سال آینده باشه... و چنین کاری به هیچ روی دردسرساز و راهبند پیشرفت هم نخواهد بود... برای نمونه دوستی داشتم که میگفت اون زمان که پدرش دانشجو بوده هنگامی که کسی واژهٔ «دانشگاه» رو به جای «دارالعلم»(اگه اشتباه نکرده باشم) به کار می برده برای دیگران خنده دار بوده٬ اما خودتون الان میبینین که دارالعلم خنده داره!مورد سوم هم که گفته شد...
2- از همهٔ این ها که بگذریم اثری که روند پارسی کردن بر مردم میگذاره رو هم نباید فراموش کرد... هنگامی که مردم سرزمینی کوشش کنند که زبان سره آن سرزمین را به کار برند و واژگان بیگانه را از آن بزدایند٬ این کوشش در دیگر پهنه های فرهنگی نیز نمودار خواهد شد. مورد دیگر سخت تر شدن گردننهادن بر زبان انگلیسی خواهد بود که امروزه چون گردبادی همهٔ فرهنگ ها را به درون میکشد(چون فرهنگ چندهزار سالهٔ هندوستان که مغلوب این گردباد شد). و کم نیستند ایرانیانی که میگویند آموزش باید به زبان انگلیسی باشد!
3- دیگر سود این روند افزونی عشق به میهن و پاسداری از آن در برابر هرگونه بیگانه ای خواهد بود. کسی که برای میهنش زبانش را دگرگون می کند در راه میهنش جان نیز می دهد.
در دین اسلام هم عشق به میهن همواره ستوده شده است. آن چنان که در گفتاری از پیامبراسلام آمدهاست «حب الوطن من الایمان» که یعنی «دلبستگی به میهن از ایمان است». همچنین اگر کسی با پشتوانهٔ خشک اندیشیهای دینی از به کارگیری زبان عربی در میان ایرانیان با انگیزهٔ مسلمان بودن آنان پشتیبانی کند باید بداند که برخلاف گفته قرآن کارکرده است. چرا که قرآن در آیهٔ ۵۵ سورهٔ روم میفرماید: «و از نشانههای او آفرينش آسمانها و زمين، و تفاوت زبانها و رنگهاى شماست؛ در اين نشانههايى است براى عالمان! » پس این که برخی میگویند عربی باید جایگزین همهٔ زبان ها شود یا با تکیه به برخی روایات می گویند «زبان اهل بهشت عربی است»(!) چرندیاتی بیش نیست. جستار دیگر این است که اگر کسی این کار را به هر دلیلی اسلام ستیزی میداند باید بداند که میهن پرستی ما در این زمان خود در جهت اسلام جای دارد چراکه رفتار جمهوری اسلامی بسیار همسو تر با اسلام راستین (و تشیع) است تا کشورهای عرب. همچنین ما تنها اندیشهٔ اسلام را پذیرفته ایم و نه آداب و فرهنگ کسانی را که اسلام در سرزمین آنان آمده است. برای نمونه اگر ما فرمول E=MC^2 اینشتین را برای سودآور بودن و درستی پذیرفته ایم نباید زبان او را هم بپذیریم.
دربارهٔ واژگان فرانسه در انگلیسی هم به هیچ وجه درست نیست زبان انگلیسی رو با پارسی برابری کنید. انگلیسی زبانی بوده که از روی کمبود و ناتوانی٬ واژگان فرانسه رو پذیرفته و اساساً تاریخش هم پیشینهٔ بیش تری نسبت به فرانسه نداشته٬ ولی پارسی ما را به زور و پس از چیرگی بر سرزمینمان میخواستند عربی کنند! گذشته از این انگلستان با پراکندن زبانش در دنیا به هدفش رسیده است و هیچ جای نگرانی برایش نیست... در نگر بیاورید زبان پارسی امروز ما(که آمیخته با عربی است) در همه جای دنیا پراکنده شود و بیش تر مواد دانشیک و آموزشی و نیز زبان سازمانهای بین المللی به این زبان باشد٬ به هر کجای جهان که سفر کنید با زبان شما آشنا هستند٬ حتی خود کشورهای عربی هم زبان شما را پذیرفته اند٬(خوب تصور کنید تا به باور برسید) آیا دیگر ما اینچنین نگران خواهیم بود؟
4- یک بدی را هم می توان نام برد و آن اینکه بودن واژگان عربی در زبان ما (در کنار دین یکسان) شاید یکی از ابزارها برای دوستی با کشورهای همسایهٔ عربی باشد و راهبندی برای سیاست همیشگی استعماگران که برافروختن دشمنی میان همسایگان و ناتوان ساختن آن ها و سود بردن از این جنجال است٬ باشد. این را هم با فرهنگ سازی حتی به گونه ای بهتر میتوان انجام داد و دلیلی بسنده نیست.
4- و در آخر٬ این چند خط رو بخونید:«.... پوشش موی سر و داشتن نقاب بر چهره، پس از سقوط ساسانیان نیز ادامه یافته است. به این نمونه بنگرید: پس از فتح ایران، هنگامی كه سه تن از دختران كسری، شاهنشاه ساسانی را برای عمر آوردند، شاهزادگان ایرانی همچنان با نقاب، چهره خود را پوشانده بودند. عمر دستور داد تا پوشش از چهره بر گیرند تا خریداران پس از نگاه، پول بیشتری مبذول دارند. دوشیزگان ایرانی خودداری كردند و به سینه مأمور اجرای حكم عمر مشت زده، آنان را از خود دور ساختند. عمر بسیار خشمناك شد؛ ولی امام علی(ع) او را به مدارا و تكریم آنان توصیه فرمود.» - وشنوهای، حجاب در اسلام، ص۵۹، به نقل از السیرهٔ الحلبیه، ج۲، ص۴۹.
از این گونه داستان ها زیاد است که غرور هر میهنپرستی را میرنجاند(که چرا دختران شاه میهن من را باید یک عده عرب برای خوشگذرانی و شهوت خرید و فروش کنند)٬ سرشت انسانی در برابر تازش (مورد تهاجم قرار گرفتن) خود واکنش نشان میدهد. در اینجا دو واژه هست که باید روشن شوند. یکی «خود» و دیگر «واکنش». مفهوم میهن چیزیست که انسان به دلیل ناتواناییهای خود آن را می سازد. انسان چون محدود است و محدودیت دارد(برای نمونه مخدودیت زمانی که نمی تواند در گذشته و آینده باشد) پس خود را به چیزی بزرگ تر پیوند میدهد تا این محدودیت را از بین ببرد و خود را از آن و آن را از خود بداند (که همچون وطن هم در گذشته بوده و هم در آینده خواهد بود) و با این پیوند حس جاودانگی خواهد کرد. پس از ایجاد این حس هرگاه که جُستار از چارچوب میهن بیرون رود٬ کس «خود» را «ما» میداند و این «ما» هیچگونه مرز زمانی نمی شناسد. پس «خود» یعنی «میهن و هممیهنان گذشته و حال و آینده». و اما «واکنش»٬ انسان در برابر هر تحریکی باید واکنش نشان دهد. حتی کوشش برای واکنش نشان ندادن هم خود گونه ای واکنش است. اما این واکنش در این جا یا میتواند سوی بیزاری از دین را بگیرد و یا به شکلی دیگر چون مبارزه با زبان بیگانه٬ انجام شود. این سرشت انسانی است و چون عشق هیچ منطقی را به سادگی نمیپذیرد.
امیدوارم لحن دوستانه و دلسوزانهٔ منو تو نوشته هام حس کنی... من نمی خوام باهم کل کل (واژهٔ بهتری که همین معنی رو بده پیدا نکردم) کنیم بیا تا برخلاف اکثر بحثای بی نتیجه ای که امروز میشه٬ تو یه بحث دوستانه برای خودمون به یه نتیجه برسیم.
--Wayiran ۵ مارس ۲۰۰۸، ساعت ۲۳:۰۷ (UTC)[پاسخ]
بحث وامگیری واژگان با کنار گذاشتن زبان دو بحث جدا است. زمانی ایران دارای قدرت بود (به هر لحاظ: قدرت نظامی، علمی، اقتصادی و فرهنگی) و بطور طبیعی بر دیگر زبانها هم اثرگذار بود. مانند واژه دین از فارسی به عربی رفته و در قرآن هم میآید و شاید کمتر ایرانی بداند که فارسی است به خاطر وجود لغاتی مانند متدین. بعد این وضعیت برای اعراب پیش آمد و بعد هم برای فرانسه. چنانکه زبان رسمی در دادگاههای انگلستان نیز فرانسوی بوده است. حال نوبت انگلیسی است که بتازد و برتری خود را به دیگران نشان دهد. میگویند زبان چینی در مدارس انگلستان به تدریج دارد جای فرانسوی رابه عنوان زبان دوم میگیرد و البته که طبیعی است. هر که زحمت بکشد مزدش را هم میگیرد.
خلاصه هر آنچه طبیعی است دیر یا زود آثار خود را نمایان میکند و آنچه تصنعی است به ظاهر زشت است و به واقع ناپایدار با آثاری زودگذر. این سره نویسی ها مرا یاد سیاست پیشگانی میاندازد که میخواهند با بالا و پایین بردن نرخ سود بانک و ... مشکلاتی را که در اقتصاد کشور ریشه دوانده را حل کنند. و البته که زهی خیال باطل، تا نباشد امری واقعی همچون افزایش تولید و درآمد تغییری ریشهای نیز پدیدار نخواهد شد. اثر اینگونه تغییرات موضعی است و زودگذر و اگر برای غیر آن بکار رود بی تردید بی نتیجه و یا مصیبت بار. در زبان هم چارهای نیست مگر افزایش تولید. اگر تولید علم کردی، اگر اختراعی کردی به طور طبیعی نامی زیبا به زبان خویش بر آن خواهی گذاشت. و اگر نه میشود حکایت امروز ما با کش لقمه و غیره. پس نتوان گفت که فرهنگستان کار خویش به خوبی نمیکند که بهتر از این هم نتواند کرد.
و سخن آخر آنکه: دیگران بر رود خروشان سوارند و به پیش میتازند و ما همچنان بر خلاف جریان آب شنا میکنیم.