Wikiproyecto:Atrad

ATRAD
Información general
Tipo de programaAsistente de traducción
AutorMauryfrapi & Hprmedina
DesarrolladorGRILLITO COMPANY LIMITED
Lanzamiento inicial1 de marzo de 2010
LicenciaGNL
Estado actualEn desarrollo
IdiomasEspañol
Información técnica
Programado enC#
Versiones
Última versión estableV1.0 (info) ( 25 de mayo de 2010 (14 años, 1 mes y 14 días))
Asistencia técnica
  1. Usuario:Mauryfrapi Director de proyecto + Tester + Dic. Geografía + Dic. Arquitectura
  2. Usuario:Hprmedina Developer + Director de proyecto
  3. Usuario:Galandil Tester + Dic. de Aeronáutica.
  4. Leandro - Mensajes acá 14:31 5 jun 2010 (UTC)
  5. --by Màñü飆¹5 talk 19:05 7 jun 2010 (UTC)
  6. Marinna (discusión) 19:46 7 jun 2010 (UTC)
Enlaces

¿Qué es el Atrad?

Imagen de Atrad trabajado.

ATRAD es un programa que facilita la tarea de traducción de artículos exclusivamente relacionados con temas geográficos, arquitectónicos, históricos o similares desde las wikipedias en portugués y francés entre otros idiomas latinos.

Se diferencia de los traductores convencionales como google, en que reconoce y adapta los distintos objetos wiki dejando el artículo "casi listo" para copiarlo a wikipedia en español. Por otra parte, su base de datos de traducción está orientada específicamente a aquellos temas relacionados con artículos de temáticas técnicas, por lo que propone una traducción más adecuada que los traductores genéricos más populares.

¿Cómo lo hago funcionar?

  • Puedes descargar la última versión del Atrad aquí. (Actualizado al 28/10/2012 Diccionario de francés/portugués y objetos-pt)
    • Nota: Requiere el Framework 2.0 (.NET) de Microsoft, si no funciona el Atrad, prueba instalando el framework, se puede bajar desde el sitio de microsoft ir.
  • Para utilizarlo simplemente descarga todos los archivos en una carpeta de tu PC y ejecuta el Atrad. Elije un artículo desde la wikipedia en portugués o francés, (por ejemplo: Localidades del Brasil). (para empezar preferentemente uno que sea breve)
  • Ingresa a "EDITAR EL ARTÍCULO" original y sin tocar nada sólo selecciona la totalidad del contenido, cópialo (no lo cortes) y pégalo dentro del Atrad y presiona el botón de traducir.
  • Finalmente presiona el botón "Copiar al Portapapeles" y pega el artículo ya traducido dentro del nuevo artículo en wikipedia en español (que tú debes crear).
  • Corrije sintaxis, detalles y avísanos de aquellos términos o frases incompletas o mal traducidas.
  • Agrega tus artículos en nuestra Lista de artículos traducidos con ATRAD.

UserBox

Puedes identificarte en tu página de usuario como miembro del wikiproyecto con la siguiente etiqueta:

Yo participo en el Wikiproyecto Atrad y tengo 1 artículos creados.
Para usar esta plantilla, añade el código {{Wikiproyecto:Atrad/UserBox|Tu Usuario}}

y coloca tu usuario.

¿Qué es lo que hace para traducir?

  • Descompone el Wikitexto del documento (en plantillas, enlaces, categorías, etc.) y traduce los elementos según corresponda.
  • Traduce los nombres de algunas plantillas y mueve los campos a la nueva plantilla en español, algunos campos son traducidos. Esto es configurable por plantilla.
  • Traduce oraciones completas.
  • Detecta automáticamente las mayúsculas o minúsculas del texto original y aplica la traducción de la misma forma. Por este motivo no es necesario tener palabras distintas en mayúsculas o en minúsculas en el diccionario, basta con la versión en minúsculas.

¿Cómo mejorarlo?

Cantidad de descargas al momento de crear el wikiproyecto.

Atrad es una herramienta en desarrollo y por ello aun hay muchas cosas por mejorar y nuevas ideas que implementar. Una de las tareas más importantes en las cuales puedes colaborar es ayudándonos a completar el diccionario, la base de datos de correcciones gramaticales, y más adelante, si te animas también puedes aprender a completar las base de datos de objetos wiki que utiliza el Atrad para interpretar distintas plantillas y demás objetos de los artículos en portugués o italiano.

Para colaborar con la expansión del diccionario, simplemente descarga el Atrad en tu PC y ponte a traducir los artículos que más te agraden desde la Wikipedia en portugués o italiano. Cada vez que encuentres una palabra o frase sin traducir, simplemente agrégala al principio de tu diccionario. Recuerda que NO es necesario ordenarlas alfabéticamente, y deben estar escritas en minúsculas.

Ejemplo:
*homenagems,homenajes*extensão,extensión *extensões,extensiones
También puede traducir frases breves
*pela união,por la unión


  • Una vez que tengas unas cuantas palabras nuevas cargadas en el diccionario de tu Atrad, puedes contactar a algunos de los administradores del proyecto y así las compartes con el resto de la comunidad.
  • Para informar de un error en el programa hazlo acá.

Otras formas de colaborar

Quizás si no puedes hacer funcionar el Atrad, te interese editar alguno de estos artículos autotraducidos pero aun sin revisar.Para ello simplemente ingresa a editar el artículo y corta el contenido y luego de crear tu artículo definitivo deja vacío el artículo de autotraducción original. De esta manera evitarás que otro editor también lo corrija mientras tu ya estás trabajando en el.


Título originalArtículo autotraducido>Título a crearTema del artículoKbs
Anchieta (Santa Catarina)Wikiproyecto:Atrad/Articulo1 Anchieta (Santa Catarina)Geografía5Kb
História do Rio Grande do SulWikiproyecto:Atrad/Articulo2 Historia de Rio Grande do SulHistoria108 Kb
Beneficência Portuguesa de Porto AlegreWikiproyecto:Atrad/Articulo3 Beneficencia Portuguesa de Porto AlegreArquitectura / Medicina16 Kb
AndrelândiaWikiproyecto:Atrad/Articulo4 AndrelândiaLocalidad del Brasil34 Kb
Wikiproyecto:Atrad/Articulo5 Disturbios de Inglaterra de 20110 Kb
Wikiproyecto:Atrad/Articulo6 Muerte de Mark Duggan0 Kb
Wikiproyecto:Atrad/Articulo7 0 Kb
Wikiproyecto:Atrad/Articulo8 0 Kb
  • Si estás interesado en corregir algún artículo en particular desde la wikipedia en portugués o italiano; y no puedes usar el Atrad puedes solicitarlo a algunos de los usuarios del wikiproyecto.

Premios