Miaa lingvo

(Alidirektita el Hmonga lingvo)

La miaa lingvo (ankaŭ monga[1], miae Hmoob) estas dialektaro miao-jaŭa parolata tutmonde, ĉefe en Sud-Orienta Azio.

Miaa lingvo
natura lingvomoderna lingvodialekta kontinuaĵo
West Hmongic
Parolata enPopola Respubliko Ĉinio Popola Respubliko Ĉinio
Laoso Laoso
Tajlando Tajlando
Usono Usono
Vjetnamio Vjetnamio
Parolantojalmenaŭ 4 milionoj
SkriboPahawh Hmong, Nyiakeng Puachue Hmong, latina alfabeto
Lingvistika klasifiko
Miaa-miena lingvaro
Miaa
Oficiala statuso
Oficiala lingvo enNeniu lando
Lingvaj kodoj
Lingvaj kodoj
  ISO 639-2hmn
  ISO 639-3hmn
  Glottologchua1256
Angla nomoHmong
Franca nomomiao chuanqiandian
vdr
Specimeno
La Patro Nia:

Peb Leej Txiv tug kws nyob sau ceebtsheej ntuj
Peb thov fwm Koj lub npe kws dlawbhuvthov
Koj lug kaav peb lub sab
Thov kuas
Koj teg dlejnum tav rua huv nplajteb nuav ib yaam le sau ceebtsheej ntuj ko
Thov pub zaub mov rua peb noj nub nua
Thov zaam peb nov txim ib yaam le peb tau zaam rua lwm tug
Thov tsi txhob ca peb moog raug txujkev dlaag ntxag
Tabsis thov coj peb moog kuas dlhau txujkev phemLub tebchaws,
lub fwjchim, hab txuj koob moov yog
Koj tug moog taag ibtxhis.
Amees

Historio

Geografia distribuo

La miaoj loĝas precipe en Sud-orienta Azio. Estas tutmonde ĉirkaŭ 4 milionoj da miaoj, inter ili 200,000 usonaj miaoj.[2].

Dialektoj

Sonoj

Jen la blankmiaa (hmoob dawb) kaj verdmiaa (moob ntsuab) dialektoj.[3] Tiuj dialektoj reciproke kompreniĝas, sed malsimilas pro leksiko kaj sonoj. Ekzemple, en verdmiaa mankas aspiracio de /m/, sed ĝi havas trian vokalon nazan, /ã/.

Vokaloj

La vokalajn sistemojn de blankmiaa kaj verdmiaa montras tiuj tabeloj. Fonemoj unikaj de ĉiu dialekto markiĝas kolore:

MonoftongojBuŝaj Nazaj
FrontajCentrajMalfrontajFrontajCentrajMalfrontaj
Fermaji
i
ɨ
w
u
u
   
Mezaje
e
 ɔ
o

en
 ɔ̃
on
Malfermaj a
a
  ã
an
 
DiftongojFalajLeviĝaj
Ferma diftongero frontaai
ai

ia
Ferma diftongero centra
aw
 
Ferma diftongero malfrontaau
au

ua

Konsonantoj

La miaa, malkiel Esperanto, havas aspiracion, nazajn vokalojn, kaj flankan ellasan ekblovon por distingi fonemojn. La konsonantaron miaan montras la tabelo jena. (Konsonantoj unikaj de blankmiaa kaj verdmiaa montriĝas kolore.)

 BilabialoLabial
-dentalo
DentaloRetrofleksoPalataloVelaroUvularoGlotalo
SimplaDentala kaj
blova elflanke
CentraLaterala
Nazam
m

hm

nl
ɬ
hnl
 n
n

hn
  ɲ
ny
ɲ̥
hny
ŋ
g
   
PlozivaSen voĉop
p

ph

pl
pɬ
plh
 t
t

th

tl
tɬ
tlh
ʈ
r
ʈʰ
rh
c
c

ch
k
k

kh
q
q

qh
ʔ
-m
Kun voĉo   d
d

dh
      
Post nazaletomb
np
m
nph
m
npl
mbɬ
nplh
 nd
nt
n
nth
n
ntl
ndɬ
ntlh
ɳɖ
nr
ɳɖʱ
nrh
ɲɟ
nc
ɲɟʱ
nch
ŋɡ
nk
ŋɡʱ
nkh
ɴɢ
nq
ɴɢʱ
nqh
 
AfrikataSen voĉo ts
tx
tsʰ
txh
 ʈʂ
ts
ʈʂʰ
tsh
    
Post nazaleto   ndz
ntx
ndzʱ
ntxh
 ɳɖʐ
nts
ɳɖʐʱ
ntsh
    
Frikativav
v
f
f
 s
x
 ɬ
hl
ʐ
z
ʂ
s
ʝ
z
ç
s
  h
h
Alproksimantal
l
 

Silaba strukturo

Miaaj silaboj havas simplan strukturon: unua silabero necesas (plej ofte), silabero meza povas esti monoftongo aŭ diftongo, kaj finaj konsonantoj ne povas esti, krom ke tamen konsonanto [ŋ] povas finigi nazajn vokalojn kaj konsonanto [ʔ] kun ekuvuma uvumegen tono.

Tonoj

Miaa estas tona lingvo uzanta 7 tonojn:

TonoEkzemplo[4]Literumo
Maluvuma/pɔ́/ "pilko"pob
Meza/pɔ/ "lieno"po
Uvuma/pɔ̀/ "dorno"pos
Ekmaluvuma uvumen/pɔ̂/ "ino"poj
Ekmeza maluvumen/pɔ̌/ "ĵeti"pov
Ekuvuma uvumegen/pɔ̰/ "vidi"pom
Ekmeza uvumen/pɔ̤/ "avino"pog

Skribado

La Latinigita Populara Alfabeto (LPA) estas la plej vaste uzata alfabeto por skribi la blankmiaan kaj la verdmiaan. Ĝi kreiĝis en Laoso inter jaroj 1951 kaj 1953 per tri misiistoj eŭropaj kaj multaj miaaj helpintoj. Multaj aliaj skribaj sistemoj ankaŭ kreiĝis, inkluzive de sistemoj kun la latina alfabeto bazita de pinjino aŭ la Vjetnama alfabeto. Estas ankaŭ Pahajo, unika skriba sistemo kreita per Shong Lue Yang, miaa animema gvidinto Laosa, kiu kredis, ke la skriban sistemon Dio montris.[5]


LFAIFAEkspliko
c-[c]Simila al "tj" en "advokatjuro;" kun langa korpo kontraŭ palato
ch-[cʰ]Simila al "thj" en "advokatjuro;" kun langa korpo kontraŭ palato kaj kun aspiracio
d-[d]Kiel "d;" sen aspiracio. Nur en blankmiaa.
dh-[dʱ]Kiel "d;" kun aspiracio. Nur en blankmiaa.
f-[f]Same kiel Esperante
g-[ŋ]Kiel naza "n" kelkfoje antaŭ "k" aŭ "g"
h-[h]Same kiel Esperante
hl-[ɬ]Kiel "l" sen voĉo kaj kun samtempa "h;" simila al Kimra "ll"
hm-[m̥]Kiel "m" sen voĉo kaj kun samtempa "h." Nur en blankmiaa.
hn-[n̥]Kiel miaa "hm" aŭ kiel "n" sen voĉo kaj kun samtempa "h." Nur en blankmiaa.
hnl-[m̥ɬ]Kiel miaa "hn" kun sekva miaa "hl." Nur en blankmiaa.
hny-[n̥j]Kiel miaa "hn" kun sekva "j." Nur en blankmiaa.
k-[k]Kiel "k;" sen aspiracio
kh-[kʰ]Kiel "k;" kun aspiracio
l-[l]Same kiel Esperante
m-[m]Same kiel Esperante
n-[n]Same kiel Esperante
nc-[ɲɟ]Simila al "ndj" en "landjardo" aŭ "ntj" en "centjaro;" kun langa korpo kontraŭ palato
nch-[ɲɟʱ]Simila al "ndhj" en "landjardo" aŭ "nthj" en "centjaro;" kun langa korpo kontraŭ palato kaj kun aspiracio
nk-[ŋɡ]Kiel naza "ng" en "angilo;" sen aspiracio
nkh-[ŋɡʱ]Kiel naza "ngh" en "angilo" aŭ naza "nkh" en "ankaŭ;" kun aspiracio
nl-[mˡ]Kiel "ml" en "amletero"
np-[mb]Kiel "mb" en "ambaŭ;" kun aspiracio
nph-[mbʱ]Kiel "mbh" en "ambaŭ" aŭ "mph" en "ampero;" kun aspiracio
npl-[mbˡ]Kiel "mbl" en "emblemo;" sen aspiracio
nplh-[mbɬ]Kiel "mbhl" en "emblemo" aŭ "mphl" en "ampleksa;" kun aspiracio
nq-[ɴɢ]Kiel "ng" en "angilo;" kun langa malfronto apud uvulo (plej malfronte buŝe) kaj sen aspiracio
nqh-[ɴɢʱ]Kiel miaa "nq" aŭ kun aŭ sen voĉo; ĉiam kun aspiracio
nr-[ɳɖ]Simila al "nd" en "ondo" aŭ "nt" en "antaŭ;" kun langa pinto malantaŭ alveolara kresto
nrh-[ɳɖʱ]Simila al "nd" en "ondo" aŭ "nt" en "antaŭ;" kun langa pinto malantaŭ alveolara kresto kaj kun aspiracio
nt-[nd]Kiel "nd" en "ondo;" sen aspiracio. Nur en blankmiaa.
nth-[ndʱ]Kiel "ndh" en "ondo" aŭ "nth" en "antaŭ;" kun aspiracio. Nur en blankmiaa.
nts-[ɳɖʐ]Simila al "nĝ" en "mai" aŭ "nĉ" en "ao;" kun langa pinto malantaŭ alveolara kresto
ntsh-[ɳɖʐʱ]Simila al "nĝh" en "mai" aŭ "nĉh" en "ao;" kun langa pinto malantaŭ alveolara kresto kaj kun aspiracio
ntx-[ndz]Kiel "ndz" en "landzono" aŭ "nc" en "danci;" sen aspiracio
ntxh-[ndzʱ]Kiel "ndhz" en "landzono" aŭ "nc" en "danci;" kun aspiracio
ny-[ɲ]Simila al "nj" en "panjo" aŭ kiel hispana "ñ"
p-[p]Kiel "p;" sen aspiracio
ph-[pʰ]Kiel "ph;" kun aspiracio
pl-[pˡ]Kiel "pl" en "placo;" sen aspiracio
plh-[pɬ]Kiel "phl" en "placo;" kun aspiracio
q-[q]Simila al "k;" kun langa malfronto apud uvulo (plej malfronte buŝe) kaj sen aspiracio. Kiel Franca "r" sen trilo.
qh-[qʰ]Kiel miaa "q" kun aspiracio
r-[ʈ]Simila al "t" kun langa pinto malantaŭ alveolara kresto; sen aspiracio
rh-[ʈʰ]Miaa "r;" kun aspiracio
s-[ʂ]Kiel "ŝ;" kun langa pinto malantaŭ alveolara kresto
t-[t]Kiel "t;" sen aspiracio
th-[tʰ]Kiel "th;" kun aspiracio
ts-[ʈʂ]Simila al "ĉ;" kun langa pinto malantaŭ alveolara kresto
tsh-[ʈʂʰ]Simila al "ĉh;" kun langa pinto malantaŭ alveolara kresto kaj kun aspiracio
tx-[ts]Kiel "c;" sen aspiracio
txh-[tsʰ]Kiel "ch;" kun aspiracio
v-[v]Same kiel Esperante
x-[s]Kiel "s"
xy-[sj]Kiel "sj" en "sesjaro"
y-[j]Kiel "j"
z-[ʐ]Simila al "ĵ" kun langa pinto malantaŭ alveolara kresto

Gramatiko

La miaa estas analiza SVO lingvo. Adjektivoj sekvas substantivoj. Substantivaj frazeroj povas enhavi tiajn vortojn: (vortojn nenecesajn indikas parentezoj):[6]

(posesivo) + (kvanta vorto) + (klasila vorto) + substantivo + (adjektivo) + (indikila vorto)

Substantivoj

La uskleco de miaaj substantivoj ne indikiĝas.

Pronomoj

La miaa pronoma sistemo distingas tri personojn kaj tri kvantojn - singularo, dualo, kaj plurala. Ili ne indikiĝas laŭ uskleco; la sama vorto uziĝas por "mi," "mia/j/n," kaj "min," "ĝi," "ĝia/j/n," kaj "ĝin," k.t.p. Jen la personaj pronomoj de blankmiaa (Hmoob Dawb):

Blankmiaaj Pronomoj
Persono:UnuaDuaTria
Singularakuvkojnws
Dualawbnebnkawv
Pluralapebnejlawv

Verboj

Miaaj verboj ne indikiĝas mem la tempon. Oni uzas aliajn vortojn kaj la kuntekston por montri, kiam okazis kaj kiel daŭris la ago. Jen ekzemploj el la blankmiaa:

Nag hmo kuv mus tom khw.Hieraŭ nokto mi ir(is) tie/n aĉetejo."Hieraŭ nokte mi iris al merkato."

Ofte kunmetas parolantoj multajn verbojn en serion en la sama propozicio, foje en ĉejnojn da kvar aŭ kvin unikaj verboj. Jen ekzemplo el la blankmiaa:

Yam zoo tshaj plaws mas, nej yuav tsum mus nrhiav nug xyuas saib luag muaj kev pag hom dab-tsi nyob ncig ib cheeb tsam ntawm nej.Tipo bona pli supra ke, vi vol(as) halti iri serĉi demandi viziti regardi kunulo hav(as) vojo helpi tip kiu loĝi ĉirkaŭ unu ies-loko proksima-al vi."La plej bona ago estas, ke vi iru serĉante, petu, kaj vidu, se povas (havas manieron) help vin homo, kiu estas najbaro (loĝas ĉirkaŭ vi)."

Modifilaj vortoj

La miaa havas adjektivojn, klasilojn, posesivojn, kaj indikilojn por modifi aliajn vortojn.

Kvantaj Vortoj

Klasilaj Vortoj

Klasilaj Vortoj en la miaa uziĝas por distingi substantivon kaj por specifi nombraton. Ili aplikiĝas kun substantivo kutime laŭ ĝia animeco, formo, funkcio, grandeco, aŭ konsisto. La miaa havas pli ol 50 klasilojn. Jen preskaŭ duono de la tuta klasilaro:

Miaaj klasilaj vortoj
VortoUzoEkzemplo[7][8]SignifoTraduko
caj*fadenoib caj quav tsovunu faden feko tigrofekaĵo de tigro
ce(v)kompletoib ce khaub ncawsunu komplet vestaĵokostumo
ces*angulo/sekcioib ces tebunu sekci farmosekcio farmeja
cov*tipoib cov nyujunu tip bovobovo
daig*plataĵoib daig liajunu plataĵ farmofarmkampo
daimplata maldikaĵoib daim ntawvunu maldikaĵ paperofolio papera
hauv*individuoib hauv zaubunu individu legomolegomo
kaj*fadenecaĵoib kaj zaubunu fadenecaĵ legomo
kauj*ringoib kauj hmabunu ring vitovita ringo
kev*vojo/manierokev hausmanier trinkitrinkmaniero
kob*okazoib kob nagunu okaz pluvounu fojon pluvi
koog*grupoib koog xyoogunu grup bambuobambuaro
leejhomoib leej txivunu hom patropatro
lovortoib lo lusunu vort vortovorto
lubronda grandaĵoib lub tsevunu grandaĵ domodomo
niag*(iu) tiaib niag neeg phemunu ti homo malbonamalbonulo
nkawmduopo, paroib nkawm niam txivunu duop ino viroparo geedza (da virino kaj viro)
ntsia(v)*kernoib ntsiav pobkwsunu kern bul-maizomaizkerno
ntwg*faskoib ntwg cuaunu fask ventoekblovo venta
pab*teamo, animalaroib pab devunu animalar hundohundaro
pag*stakoib pag quavunu stak fekostako da feko
pawg*aroib pawg nplejunu ar rizo-nerikoltitaakvakampo riza
phab*muroib phab roobunu mur montomonta bloko
phaubindaĵoib phau ntawvunu bindaĵ paperolibro/foliaro
pluag/pluasmanĝoib pluag movunu manĝ manĝaĵomanĝo
pob*rondaĵoib pob ntoosunu rondaĵ arboarba stumpo
qhoo*faskoib qhoo zaubunu fask legomofasko da legomoj
rabiloib rab riamunu il tranĉilotranĉilo
res*floroib res pajunu flor florofloro
rev*florfaskoib rev pajunu fask florofasko da floroj
tej*(iuj) tiajib tej neeg phemunu ti homo malbonamalbonularo
tsableteroib tsab ntawvunu leter paperoletero
tsobplantoib tsob ntoounu plant arboarbo
tsoom*aro unutipaib tsoom kwvtijunu tip pli-juna-frato-malpli-juna-fratofrataro
tus/tuglonga maldikaĵo, animaloib tug cwj mem ntoosunu maldikaĵ memori skribilo arbokrajono
txhais*korpa membroib txhais tesunu membr manomano
txoj*longaĵoib txoj hluasunu longaĵ ŝnuroŝnuro
zaj*kanto, frazoib zaj kwv txhiaj pleesunu kant poema-serenado amindumoSerenado aminduma

uas-marki subjekton

Adjektivoj

Adverboj

Citaĵoj

Vidu ankaŭ

Eksteraj ligiloj