কুমুক ভাষা

তুর্কীয় ভাষা

কুমুক ভাষা (къумукъ тил,[৩] কুমুক তিল) রাশিয়ার দাগেস্তান, উত্তর ওশেতিয়া এবং চেচেন প্রজাতন্ত্রগুলিতে প্রায় চার লাখ কুমুক মানুষ দ্বারা ব্যবহৃত একটি তুর্কীয় ভাষা

কুমুক
къумукъ тил/qumuq til
দেশোদ্ভবরাশিয়া
অঞ্চলদাগেস্তান, চেচনিয়া, উত্তর ওশেতিয়া
জাতিকুমুক জাতি
মাতৃভাষী
৪,৫০,০০০ (২০১০ জনগণনা)[১]
সিরিলীয় এবং লাতিন
সরকারি অবস্থা
সরকারি ভাষা
 রাশিয়া
ভাষা কোডসমূহ
আইএসও ৬৩৯-২kum
আইএসও ৬৩৯-৩kum
গ্লোটোলগkumy1244[২]
এই নিবন্ধটিতে আধ্বব ধ্বনিমূলক চিহ্ন রয়েছে। সঠিক পরিবেশনার সমর্থন ছাড়া, আপনি ইউনিকোড অক্ষরের পরিবর্তে প্রশ্নবোধক চিহ্ন, বক্স, অথবা অন্যান্য চিহ্ন দেখতে পারেন।

উৎস

কুমুক তুর্কীয় ভাষার কিপচাক পরিবারের কিপচাক-কুমান গোষ্ঠির একটি অংশ।এটি খাজার ভাষার বংশধর।[৪] কুমুকের নিকটতম ভাষাগুলি হলো কারাচায়-বালকার, ক্রিমীয় তাতার এবংকারায়[৫]

কুমুক ভাষাটি ৭শ-১০ম শতাব্দীতে খাজার এবং বুলগেরীয় অন্তঃস্তর থেকে গঠিত হয়,এবং পরবর্তীকালে ওঘুজ এবং কিপচাক স্তরে মিশ্রিত হয়ে যায়।[৬]

বিখ্যাত মধ্যযুগীয় গ্রন্থ কোডেক্স কুমানিকাসের উপর তাঁর গবেষণা উপর ভিত্তি করে নিকোলাই বাসকাকভকুমুক ভাষাকে কারাচায়-বালকার, ক্রিমীয় তাতার, কারায়, এবং মামলুক কিপচাক ভাষাগুলির সাথেকিপচাক ভাষা পরিবারে অন্তর্ভুক্ত করেছেন।আলেক্সান্ডার সামোয়লোভিচ কুমান-কিপচাককে কুমুক এবং কারাচায়-বালকারের ঘনিষ্ঠ বলে বিবেচনা করেছিলেন।[৭]

ককেশাসে লিঙ্গুয়া ফ্রাঙ্কা

কুমুক ১৯৩০-এর দশক পর্যন্ত উত্তর ককেশাসের দাগেস্তান থেকে কাবার্ডা অংশের লিঙ্গুয়া ফ্রাঙ্কা ছিল।[৮][৯][১০]

১৮৪৮ সালে, "ককেশীয় তাতার" (কুমুক) এর অধ্যাপক তিমোফে মাকারভ ভাষার প্রথম ব্যাকরণ প্রকাশ করেছিলেন।[১১]

ইরচি কাজাক (Yırçı Qazaq; জন্ম ১৮৩৯) সাধারণত কুমুক ভাষার শ্রেষ্ঠ কবি হিসাবে বিবেচিত হন।কুমুক কবি, লেখক, অনুবাদক এবং নাট্যশিল্পী তেমিরবোলাত বিয়বোলাতভের সম্পাদনায় ১৯১৭–১৮ সালে প্রথম নিয়মিত কুমুক সংবাদপত্র ও পত্রিকা প্রকাশিত হয়।সোভিয়েত যুগের লেনিন ইয়োলু (Ленин ёлу, "লেনিনের পথ") সংবাদপত্রের উত্তরাধিকারী সংবাদপত্র ইয়োলদাশ (Ёлдаш, "সহচর") বর্তমানে প্রতি সপ্তাহে ৩ বার প্রায় ৫০০০ কপি ছাপে।

ধ্বনিতত্ত্ব

কুমুক স্বরধ্বনি
সম্মুখপশ্চাৎ
সংবৃতи [i]уь [y]ы [ɯ]у [u]
মধ্যe [e]оь [ø]o [o]
বিবৃতә [æ]a [a]
কুমুক ব্যঞ্জনধ্বনি
ওষ্ঠ্যদন্ত্যপার্শ্বিকতালব্যপশ্চাত্তালব্যঅলিজিহ্ব্যকণ্ঠনালীয়
স্পর্শঅঘোষп [p]т [t]к [k]къ [q]
ঘোষб [b]д [d]г [ɡ]къ [q̬]
উষ্মঅঘোষф [f]c [s]ш [ʃ]x [χ]гь [h]
ঘোষв [β]з [z]ж [ʒ]гъ [ʁ]
ঘৃষ্টঅঘোষч [tʃ]
ঘোষдж [dʒ]
নাসিক্যм [m]н [n]нг [ŋ]нг ([ɴ])
তরলp [r]л [l]
অন্তঃস্থй [j]
  • ১ - শব্দের মধ্যে এবং শেষে къ অঘোষ হয়।
  • ২ - শব্দের শুরুতে къ ঘোষ হয়।[১২]

লিখন পদ্ধতি

কুমুক কিছু সময়ের জন্য দাগেস্তান এবং ককেশাসে সাহিত্যের ভাষা হিসাবে ব্যবহৃত হয়েছিল।২০শ শতকে এই ভাষার লিখন পদ্ধতি দুইবার পরিবর্তন করা হয়ে:প্রথমে ১৯২৯ সালে ঐতিহ্যগত আরবি লিপি (যাকে বলা হয় আজাম) লাতিন লিপি দ্বারা প্রতিস্থাপিত হয়,যা পরে ১৯৩৮ সালে সিরিলীয় লিপি দ্বারা প্রতিস্থাপন করা হয়।

লাতিন লিপি ভিত্তিক বর্ণমালা (১৯২৭–৩৭)

সদ্য চালু হওয়া লাতিন পাঠ্য বইয়ে (১৯৩৫) কুমুক বর্ণমালা।
A aB bC cÇ çD dE eF fG g
Ƣ ƣH hI iJ jK kL lM mN n
Ŋ ŋO oƟ ɵP pQ qR rS sŞ ş
T tU uV vW wX xY yZ zƵ ƶ
Ь ь

সিরিলীয় লিপি ভিত্তিক বর্ণমালা (১৯৩৭ সাল থেকে)

А аБ бВ вГ гГъ гъГь гьД дЕ е
Ё ёЖ жЗ зИ иЙ йК кКъ къЛ л
М мН нНг нгО оОь оьП пР рС с
Т тУ уУь уьФ фХ хЦ цЧ чШ ш
Щ щЪ ъЫ ыЬ ьЭ эЮ юЯ я

গ্রন্থপঞ্জী

  • সওদাত দোনিওরোভা এবং তোশতেমিরভ কাহরমোনিল। পার্লঁঁ কুমুক। প্যারিস: এল'অর্মতঁঁ, ২০০৪। আইএসবিএন ২-৭৪৭৫-৬৪৪৭-৯

তথ্যসূত্র

বহিঃসংযোগ

🔥 Top keywords: প্রধান পাতা২০২৪ আইসিসি পুরুষ টি২০ বিশ্বকাপতুফান (২০২৪-এর চলচ্চিত্র)বিশেষ:অনুসন্ধানঈদুল আযহাঈদের নামাজকুরবানীরবীন্দ্রনাথ ঠাকুরঈদ মোবারকক্লিওপেট্রাকোকা-কোলারাজকুমার (২০২৪-এর চলচ্চিত্র)এক্স এক্স এক্স এক্স (অ্যালবাম)বাংলাদেশমিয়া খলিফাআসসালামু আলাইকুমআবহাওয়া২০২৪ কোপা আমেরিকাদ্য কোকা-কোলা কোম্পানিইন্না লিল্লাহি ওয়া ইন্না ইলাইহি রাজিউনউয়েফা ইউরো ২০২৪ওয়ালাইকুমুস-সালামসন্দীপ লামিছানেতানজিম হাসান সাকিববাংলা প্রবাদ-প্রবচনের তালিকানির্জলা একাদশীকাজী নজরুল ইসলামচন্দ্রবোড়াশাকিব খানঈশ্বরচন্দ্র বিদ্যাসাগরস্বামী বিবেকানন্দভারতমহাত্মা গান্ধীঐশ্বর্যা রাইবাংলা ভাষাআইসিসি পুরুষ টি২০ বিশ্বকাপবিশেষ:সাম্প্রতিক পরিবর্তনসমূহমুহাম্মাদএকাদশী