رائد الجشي

شاعر

رائد الجشي شاعر ومترجم من السعودية، ولد في محافظة القطيف عام 1396هـ. صدر له مجموعة من المؤلفات التي تتنوع بين الشعر والرواية والترجمات الأدبية، وتُرجمت قصائده إلى اللغة الإنجليزية والإيطالية والفرنسية، وإلى لغات أخرى.[1][2] من إصداراته رواية (أفعى الخليج)،[3] وديوان (شظايا عشق).[4] وهو حاصل على عدد من الجوائز الأدبية من بينها جائزة الكأس الذهبية لأفضل كتاب شعري مترجم للإيطالية، وذلك في مسابقة (سيتا ديل جاليتو – النسخة الخامسة) بجنوب إيطاليا عام 2018م.[5]

رائد الجشي
معلومات شخصية
الميلادسنة 1976 (العمر 47–48 سنة)  تعديل قيمة خاصية (P569) في ويكي بيانات
محافظة القطيف  تعديل قيمة خاصية (P19) في ويكي بيانات
مواطنة السعودية  تعديل قيمة خاصية (P27) في ويكي بيانات
الحياة العملية
المدرسة الأمجامعة الملك فيصل (الشهادة:بكالوريوس)  تعديل قيمة خاصية (P69) في ويكي بيانات
المهنةشاعر،  ومترجم  تعديل قيمة خاصية (P106) في ويكي بيانات
بوابة الأدب

التعليم

العمل

  • يعمل معلماً لمادة الكيمياء.
  • اختير من جامعة (تشانجوا) في تايوان ليكون عضواً في اللجنة الدولية الاستشارية المشرفة على خطة التعليم للجامعة في القسم الأدبي عام 2018م.[7][8]
  • شارك في تحكيم جائزة توليولا ريناتو فيلبي الإيطالية للشعر العالمي في دورتها الخامسة والعشرين عام 2019م.[9]

إصدارات

  • (تويجات منتحرة). صدر عام 2003م.
  • (بقايا قدح) ديوان شعر. صدر عن مؤسسة البلاغ في بيروت عام 2006م.[10]
  • (حلم) مجموعة شعرية. صدرت عن دار الكفاح عام 2008م.[11]
  • رواية (أفعى الخليج) صدرت عن دار الخيال عام 2008م.[12]
  • (شظايا عشق) شعر. صدر عن نادي المنظقة الشرقية الأدبي عام 2009م.[4]
  • (ولكنه الشمس) شعر. صدر عن دار المحجة البيضاء عام 2010م.[13]
  • (جيران أسفل الدرج) نصوص معاصرة من الأدب الهولندي. صدر عن دار أطياف للنشر عام 2013م.[14]
  • ظهور يسرج الغيب - النشيد الثالث عشر. 2013م.
  • (Bleeding Gull: Look, Feel, Fly) صدر عام 2014م.[15]
  • (تكوين لذاكرة الهوى) ديوان شعر. صدر عن دار أطياف للنشر عام 2015م.[16] وترجم هذا الديوان إلى اللغة الفرنسية،[1] وإلى اللغة الإنجليزية.[17]
  • (ألواح الطين في كهف نيتشه) صدر عن أطياف للنشر والدار العربية للعلوم عام 2017م.[18]
  • (نهر أيوا: نصوص من الشعر الدولي المعاصر) صدر عن دار مسعى عام 2017م.[19]
  • (النورس الدامي) صدر باللغة الإيطالية.[2]
  • (صوتك في الموسيقى الجانبية) [ترجمة] للشاعرة الإيطالية كلاوديا بجينو. صدر عن دار رواشن عام 2019م.
  • (حيث تتع السماء) [ترجمة] للأديب الفيتنامي ماي ماي فان.[20]

جوائز

  • كُرم في مجلس الأديب سعود الفرج الأدبي عام 2019م.[22]

مراجع

🔥 Top keywords: الصفحة الرئيسةلامين يامالبطولة أمم أوروباخاص:بحثعاشوراءقائمة نهائيات بطولة أمم أوروباتصنيف:أفلام إثارة جنسية أمريكيةدونالد ترامبمنتخب إنجلترا لكرة القدمبطولة أمم أوروبا 2024منتخب إسبانيا لكرة القدمالعباس بن عليالحسين بن عليموكيش أمبانيالقاسم بن الحسن بن عليهاري كينملف:Arabic Wikipedia Logo Gaza (3).svgحمدان بن محمد بن راشد آل مكتومنهائي بطولة أمم أوروبا 2024لويس دي لا فوينتيفيليب السادس ملك إسبانيامعركة كربلاءنيكو ويليامزليونور أميرة إسبانياداني كارفاخالمحمد بن راشد آل مكتومالانتخابات الرئاسية الأمريكية 2024صوم يوم عاشوراءمجزرة مستشفى المعمدانيبطولة أمم أوروبا 2020كارلوس ألكارازمحمد الضيفكوبا أمريكاداني أولموألفارو موراتاتصنيف:ممثلات إباحيات أمريكياتعلي بن أبي طالبتصنيف:أفلام إثارة جنسية عقد 2020جود بيلينغهام