Yvonand
- Artikel
- Diskussion
Werkzeuge
Allgemein
Drucke/exportiere
In andre Projäkt
Yvonand | |
---|---|
![]() | |
Basisdate | |
Staat: | Schwiiz |
Kanton: | Waadt (VD) |
Bezirk: | Jura-Nord vaudoisw |
BFS-Nr.: | 5939i1f3f4 |
Poschtleitzahl: | 1462 |
UN/LOCODE: | CH YVD |
Koordinate: | / 18322446.7980626.74500943846° 47′ 53″ N, 6° 44′ 42″ O; CH1903: 547047 / 183224 |
Höchi: | 438 m ü. M. |
Flächi: | 13.38 km² |
Iiwohner: | 3529 (31. Dezämber 2022)[1] |
Website: | www.yvonand.ch |
Charte | |
![]() |
Yvonand (frankoprovenzalisch [a evwəˈnɑ̃]) isch e bolitischi Gmai im Bezirk Jura-Nord vaudois im Kanton Waadt, Schwyz.
Yvonand isch e Dorf uf dr Schwämmebeni vu dr Mentue vor dr Mindig vun ere in dr Nöieburgersee. D Gmaiflechi umfasst 54,6 % landwirtschaftligi Flechi, 33,1 % Wald, 9,8 % Sidligsflechi un 2,5 % sunschtigi Flechi.[2]
Yvonand isch zum erschte Mol gnännt wore anne 1010 as Evonant.
Quälle: Bundesamt für Statistik 2005[3]
Johr | 1850 | 1860 | 1870 | 1880 | 1888 | 1900 | 1910 | 1920 |
Yywohner | 861 | 878 | 876 | 925 | 1025 | 1187 | 1180 | 1104 |
Johr | 1930 | 1941 | 1950 | 1960 | 1970 | 1980 | 1990 | 2000 |
Yywohner | 1090 | 1200 | 1295 | 1290 | 1321 | 1328 | 1913 | 2278 |
Dr Uusländeraadail isch 2010 bi 11,5 % gläge.[2]
57,3 % vo dr Yywooner sin evangelisch-reformiert, 22,3 % sin römisch-katholisch (Stand 2000).[2]
Bi dr Nationalrootswahle 2011 het s des Ergebnis gee:[2] BDP 1,1 %, CVP 2,6 %, FDP 16,5 %, GLP 3,1 %, GP 7,6 %, SP 30,4 %, SVP 28,9 %, Sunschtigi 4,2 %.
Dr Burgermaischter vu Yvonand isch dr Philippe Moser (Stand Merz 2014).
D Arbetslosigkait isch anne 2011 bi 3,6 % gläge.[2]
Bi dr Volkszellig 2000 hän vu dr 2278 Yywohner 91,9 % Franzesisch as Hauptsproch aagee, 4,3 % Dytsch, 0,8 % Italienisch un 3 % anderi Sproche.[2]
Dr alt frankoprovenzalisch Patois isch wahrschyns aafangs 20. Jh. uusgstorbe. Ergebnis us dr Volkszellige vu 1990 un 2000, wu zum Dail Lyt Patois as Sproch aagchryzlet hän, gälte in dr Sprochwisseschaft as Artefakt un hän ihre Ursprung ender in statistische Fähler oder ass d Lyt unter „Patois“ ihr Regionalfranzesisch verstehn[4][5]